| Do you... think we might try later? | Думаете, мы можем попробовать вечером? |
| What might we expect them to ask for in return? | Что мы можем предложить им взамен? |
| Just for the sake of variety, might we actually hear from the witness? | Хотя бы для разнообразия, можем мы выслушать свидетеля? |
| Any idea where I might find him? | Есть мысль, где мы можем отыскать его? |
| My darling, we might die! | Любимый мой, мы можем умереть! |
| Fred, might we discuss this later? | Фред, мы можем обсудить это позже? |
| If it please you, might we speak alone? | Если ты не против, мы можем поговорить наедине? |
| Any suggestions where we might find such an individual, Mr. Callen? | Есть идеи, где мы можем найти такого человека, мистер Каллен? |
| So we might have a wild idea, but we're afraid to share it with anybody else. | Так что мы можем иметь дикий замысел, но мы боимся поделиться им с кем бы то ни было. |
| Well, avatars are a way to express our true selves, our most heroic, idealized version of who we might become. | Аватары позволяют нам выразить собственное «я», наши самые патетичные, идеализированные представления о том, кем мы можем быть. |
| Do you know where we might find Scott Dayton? | Где мы можем найти Скотта Дейтона? |
| Have you considered that your mother and I might object? | А тебе пришло в голову, что мы с матерью можем быть против? |
| I mean, we might leave here today, Go out there, tell everybody. | Ведь мы же можем сейчас уйти, выйти отсюда и всем рассказать. |
| You might not get arrested for it, but you sure will make some kind of a fuss. | Мы не можем арестовать вас, но вы наверняка устроите суматоху. |
| Only now, with the benefit of hindsight, can we see how the dramatic changes, here in Australia, might have begun. | Только теперь, имея возможность оглянуться назад, мы можем увидеть, как начались крупные изменения в Австралии. |
| And blue-chip medical colleges everywhere are starting to study these things to find out how they work, and what we might learn from them. | И лучшие медицинские школы по всему миру начинают изучать эти практики, чтобы разобраться, как они работают, и чему мы можем из них научиться. |
| Any idea where we might find his family? | Не подскажите где мы можем найти его семью? |
| But we might die, and we want to know what it's for. | Но ведь мы можем умереть, и хотим знать, за что. |
| If we're lucky, and if you're interested, we might even be able to reverse engineer a way home for you. | Если нам повезет, и если тебе интересно, мы можем даже сможем переконструировать коды на дорогу домой для тебя. |
| You think we might get a hit for Billy Travers? | Ты думаешь, мы можем получить совпадение с Билли Траверсом? |
| I thought we might go along, see some sights. | Мы можем поехать с ним, посмотрим на мир. |
| If we get this wrong, we might never get a search warrant again. | Если мы всё поняли неправильно, мы можем никогда больше не получить ордер на обыск. |
| But now we might just know where he is. | Но теперь мы можем узнать, где он |
| You know, sometimes we might even share things with each other, like facts about ourselves, that kind of thing. | Иногда даже можем делиться кое-чем между собой, например, фактами из нашей жизни и всё такое. |
| Do you know where might we find it? | Вы знаете, где мы можем его найти? |