Order your men off the island, and you shall live. |
Отдайте приказ своим людям покинуть остров и будете жить. |
All you've done so far... is save the lives of these men. |
Пока что все твои деяния - спасение жизни этим людям. |
His associates held guns on my men in the front of your home. |
Его партнеры угрожали оружием моим людям прямо перед вашим домой. |
England owes you and your men a great debt of gratitude. |
Англия очень благодарна тебе и твоим людям. |
General, tell your men to lower their weapons. |
Генерал, прикажите свои людям опустить оружие. |
Lieutenant, show these men out. |
Лейтенант, покажите этим людям из. |
Tell your men on the roof to do it. |
Скажи своим людям на крыше раскидать деньги. |
And I know he ordered your men to carry out the hit on Beecher. |
И я знаю, он приказал вашим людям осуществить нападение на Бичера. |
Nothing you could try with my men would affect me. |
Что бы вы ни пытались сделать моим людям, вы не сможете навредить мне. |
As can some men, Abraham. |
Как и некоторым людям, Авраам. |
I gave your men all the equipment. |
Я дал твоим людям все оборудование. |
Our men need regular injections, constant upkeep. |
Нашим людям нужны регулярные инъекции, постоянное содержание. |
Grendel's father could do no harm to men. |
Отец Гренедля не причинит людям зла. |
Merely a technique familiar to certain citizens of the Orient and various holy men of the Himalayas. |
Всего лишь методика, известная некоторым жителям Востока, и различным святым людям в Гималаях. |
I got my best men on it. |
Я поручил это моим лучшим людям. |
We owe our civilisation to men like Galileo and I won't have him mocked. |
Всей нашей цивилизацией мы обязаны таким людям, как Галилей и я не позволю его высмеивать. |
Everything Saleem and his men need to stay alive somewhere in the desert. |
Все необходимое Салему и его людям, чтобы выживать где-то в пустыне. |
McNally has access to trained men. |
У МакНелли есть доступ к обученным людям. |
But it's absurd to consider slaves as free men. |
Абсурдно считать рабов, равными свободным людям. |
That's the one thing these men don't need. |
Это единственное, что не нужно этим людям. |
I have to get back to my men. |
Я должен вернуться к своим людям. |
Sometimes men have eaten worms and grubs and roots. |
Иногда людям приходится есть червей, личинок и корешки. |
This is the time we should come together and celebrate peace on earth and good will towards men and... |
Сейчас самое время всем нам сплотиться и праздновать мир на земле, добрую волю по отношению к людям и... |
I gave my men good odds that you'd never show. |
Я даю своим людям хорошие возможности, которых ты не можешь дать. |
I think we can safely leave him to the Brigadier and his men. |
Я думаю мы можем оставить его Бригадиру и его людям. |