| Tell the men to eat well and gather sleep. | Скажи людям, чтобы хорошо поели и легли спать. |
| Mr. Monk, you have to help these men. | Мистер Монк, вы должны помочь этим людям. |
| Someone performed laryngotomy procedures on these men. | Кто-то вырезал голосовые связки этим людям. |
| All those men, they didn't even have a chance. | Всем этим людям даже не дали шанса. |
| Tell the men to meet me upstairs. | Скажи людям, что встречаемся наверху. |
| Henry has his men looking everywhere. | Генрих приказал своим людям обыскать все. |
| There are these dreams that some of the men from our unit have been having. | Многим людям из нашего взвода снятся эти сны. |
| My men have orders to hold anyone who seems to fit the description. | Моим людям приказано задерживать любого, кто подходит под описание. |
| What these men will need is rest and relaxation. | Этим людям нужен отдых и покой. |
| If these men manage to break in here before I'm finished, she dies. | Если вашим людям удасться войти сюда до того, как я закончу, она умрет. |
| And ordered his men to find the child. | Он приказал своим людям отыскать ребёнка. |
| And simple men need their attorneys to speak for them. | А обычным людям надо советоваться со своими адвокатами. |
| Get out and let my men work. | Отойдите и дайте моим людям работать. |
| I paid my respects to your men. | Я отдал дань уважения твоим людям. |
| Kaiser, kindly remove those men. | Кайзер, будь добр, вели тем людям людям притихнуть. |
| Get the money back from your women and give it to the men, then. | Забери деньги у своих баб и отдай их твоим людям. |
| But first the men must seek homes. | Но перед этим нашим людям нужно побывать дома. |
| Especially at night, targeting unarmed men. | Особенно по ночам, по безоружным людям. |
| Nero, order your men to disable the drill or I will... | Неро, прикажи своим людям отключить бур... |
| Instruct your men to pull back to Blue Sector. | Скажите своим людям уходить в Голубой Сектор. |
| I'll have my men monitor the situation. | Прикажу своим людям следить за ситуацией. |
| These men do not need your fanciful tales, and nor do I. | Этим людям не нужны ваши причудливые сказки, как и мне. |
| The one thing my men need is formal combat training. | Всё, что нужно моим людям - небольшая подготовка. |
| Tell your men I said'll be taken care of. | Скажите своим людям что я лично это сказал. |
| Nhadra, have your men lower their guns. Now. | Нхадра, прикажи своим людям опустить оружие. |