In 1922, the John Newbery Medal was created by the American Library Association in his honour; it is awarded each year to the "most distinguished contribution to American literature for children". |
В 1922 году Американская библиотечная ассоциация учредила в его честь медаль Джона Ньюбери, которая ежегодно присуждается за «самый выдающийся вклад в американскую литературу для детей». |
Medal of the CPRF Central Committee, "90 years of the Great October Socialist Revolution." |
2007 - Медаль ЦК КПРФ «90 лет Великой Октябрьской социалистической Революции». |
His Victoria Cross, Military Medal and 1914-15 Star are on display under his photo in the Hall of Valour at the Australian War Memorial (AWM) in Canberra. |
Крест Виктории, Воинская медаль, Звезда 1914-15, которыми был награждён Пирс, выставлены под его фотографией в Зале доблести Австралийского военного мемориала в Канберре. |
And I'm prouder of that than the fact that the government decided to give me the Medal of Honor. |
И я горжусь этим, больше тем, что правительство решило вручить мне медаль Почёта. |
He is the laureate of tens of prestigious scientific and engineering prizes, such as Grand Prix "Millennium Technology", Medal of Faraday granted by British Royal Society, Gutenberg Prize, Albert Einstein Prize and others. |
Он лауреат десятков престижных научно-технологических наград, таких как Гран-при «Технология тысячелетия», медаль Фарадея британского Королевского общества, премии Гутенберга, Альберта Эйнштейна, и другие. |
2009 - The International Academy of Professionals, which was established in Kiev in 1996, awarded the "Golden Medal" to the Azerbaijan State Economic University for merits in the scientific sphere and training of personnel. |
2009 - Международная Кадровая Академия, которая была учреждена в Киеве в 1996 году вручила Азербайджанскому Государственному Экономическому Университету «Золотую Медаль» за заслуги в научной сфере и подготовки кадров. |
Honours: Medal and awards of the Slovak Pharmaceutical Society and five medals and awards of the Ministry of Interior for achievements in the forensic sciences and criminalistics. |
Награды: медаль и награды Словацкого фармацевтического общества, а также пять медалей и наград министерства внутренних дел за достижения в области судебной медицины и криминалистики. |
Akshardham's multimedia show won the Bronze Medal at the Multimedia International Competition in Munich; |
Мультимедийная выставка в Акшардаме получила бронзовую медаль на Международном конкурсе мультимедиа в Мюнхене; |
Ms. Medal (Nicaragua) welcomed the recommendations contained in the report, which were extremely pertinent, particularly concerning the role of the United Nations. |
Г-жа Медаль (Никарагуа) поддерживает изложенные в докладе рекомендации, которые являются совершено обоснованными, особенно в том, что касается роли Организации Объединенных Наций. |
Well, melt it down, it's worth almost nothing, but keep it as the Vogelsong Medal, you can't sell it. |
Ну, расплавленная, она не стоит почти ничего, но сохранив её, как медаль Фогельсонга, вы не можете её продать. |
For this work, he received the Cross of the Legion of Honour, the Davy Medal (1879) and the Prix Lacaze of 10,000 francs. |
За эти работы он получил орден Почётного легиона, медаль Дэви (1879) и премию Лаказа (10000 франков). |
Hawkes returned to the media's attention with his involvement in Channel 4's The Games in March 2005, in which he won a Bronze Medal. |
Хоукс вернул внимание к себе прессы своим участием в спортивном шоу 4 канала великобритании «The Games» в марте 2005, в котором он выиграл бронзовую медаль. |
Private First Class William Bernard Baugh (July 7, 1930 - November 29, 1950) was a United States Marine who, at age 20, received the Medal of Honor in Korea for sacrificing his life to save his Marine comrades. |
Уильям Бернард Бо (7 июля 1930 - 29 ноября 1950) - рядовой первого класса морской пехоты США, в возрасте 20 лет получил медаль Почёта во время Корейской войны, пожертвовав своей жизнью ради спасения своих товарищей-морпехов. |
The Military Merit Medal was last issued to U.S. personnel in 1973 and was discontinued after the fall of South Vietnam in 1975. |
Последняя медаль была выдана американскому солдату в 1973 году, а выпуск медалей прекратился после падения Южного Вьетнама в 1975 году. |
In 1914 he established the Spingarn Medal, awarded annually by the NAACP for outstanding achievement by an African American. |
В 1914 году организовал медаль Спингарна, присуждаемую ежегодно присуждаемая ежегодно NAACP за выдающиеся достижения для афроамериканцев. |
In his honour, John XXIII established the Pius XI Medal that the Council of the Pontifical Academy of Sciences awards to a young scientist under the age of 45 who has distinguished himself or herself at the international level. |
В его честь Иоанн XXIII учредил Золотую медаль Пия XI, которую Совет Папской академии наук присуждает молодым учёным в возрасте до 45 лет, которые зарекомендовали себя на международном уровне. |
Medal of Honour, Silver Palm with Cluster, Starfleet Citation for Conspicuous Gallantry, |
Почетная медаль, Серебряная пальма, знак отличия Звездного флота За отвагу, |
In recognition of his courage and his skill, it is my honor to present Detective Robert Payson Mulrow with the Medal for Valor. |
В знак признания его мужества и высокой профессиональной подготовки для меня является большой честью вручить детективу Роберту Пейсону Молроу медаль "За отвагу". |
He also received the Exceptional Service Medal again in 1983 for flying the 747 SCA during the European tour of the Space Shuttle Enterprise. |
В 1983 году он получил вторую Медаль «За исключительные заслуги», за пилотирование «747 SCA» во время европейского турне «Enterprise». |
Lucid was awarded the Congressional Space Medal of Honor in December 1996 (for her mission to Mir), making her the tenth person and first woman to be given that honor. |
Время в полёте по каждой миссии: Космическая медаль почёта Конгресса (англ. Congressional Space Medal of Honor) в декабре 1996 года, став 10-м человеком и 1-й женщиной, удостоенной этой награды. |
His numerous accolades include the Princeton President's Award for Distinguished Teaching, election to the National Academy of Sciences in 1983, and the James Craig Watson Medal (2001). |
Его многочисленные награды включают: (Princeton president's Award for Distinguished Teaching) избрание членом Национальной Академии Наук США в 1983 г. медаль Джеймса Крейга Уотсона (2001). |
Nyquist received the IRE Medal of Honor in 1960 for "fundamental contributions to a quantitative understanding of thermal noise, data transmission and negative feedback." |
Найквист получил Медаль почёта Института радиоинженеров в 1960 году за «фундаментальный вклад в количественное понимание теплового шума, передачи данных и отрицательной обратной связи». |
In 2005, President George W. Bush presented the Medal of Honor to Rubin in a ceremony at the White House, for his actions in 1950 during the Korean War. |
В 2005 году президент Джордж Буш-младший вручил медаль Почёта Рубину на церемонии в Белом доме за его действия в 1950 году во время Корейской войны. |
Medal "Veteran of Labour" (1989). |
Медаль «Ветеран труда» (1989 г.) |
In December 2000, U.S. President Bill Clinton awarded Engelbart the National Medal of Technology, the country's highest technology award. |
В декабре 2000 года президент США Билл Клинтон вручил Энгельбарту Национальную медаль США в области технологий и инноваций, высшую техническую награду в США. |