Английский - русский
Перевод слова Medal

Перевод medal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Медаль (примеров 1359)
You can criticize my parenting all you like, Cam, but my son just won a medal. Ты можешь сколько угодно критиковать мое воспитание, Кэм, но мой сын только что завоевал медаль.
Two years in the army, a medal for bravery... Два года в армии, медаль за храбрость.
My parents are coming to Worlds and when I medal we can pay our debt off and my dad can take his time finding a job and I owe it all to you. Мои родители едут на чемпионат и когда я получу медаль мы сможем выплатить наши долги и у отца будет время найти работу и всем этим я обязана тебе.
Pierre Chauveau Medal for distinguished work in the humanities, Royal Society of Canada, 1995 Медаль им. Пьера Шово за выдающиеся достижения в области гуманитарных наук, Королевское общество Канады, 1995 год
In 2005, President George W. Bush presented the Medal of Honor to Rubin in a ceremony at the White House, for his actions in 1950 during the Korean War. В 2005 году президент Джордж Буш-младший вручил медаль Почёта Рубину на церемонии в Белом доме за его действия в 1950 году во время Корейской войны.
Больше примеров...
Орден (примеров 55)
I'll give myself the Firefly medal. За это я вручу себе орден Файрфлая!
For this work, he received the Cross of the Legion of Honour, the Davy Medal (1879) and the Prix Lacaze of 10,000 francs. За эти работы он получил орден Почётного легиона, медаль Дэви (1879) и премию Лаказа (10000 франков).
On 12 May 1948, the official journal of the French Government announced that Kaan had been posthumously decorated with Knight of the Legion of Honour, Medal of the Resistance with Rosette, War Cross with silver palm. 12 мая 1948 года французское правительство объявило, что ему посмертно присуждаются Орден Почётного легиона, Медаль Сопротивления с розеттой и Военный крест с серебряной пальмовой ветвью.
Distinguished Service Cross, Medal of Honor. Орден за выдающиеся успехи и Почётная медаль Конгресса.
Ordered to Korea in June 1953, he commanded the 1st Marine Division until May 1954, earning him the Army Distinguished Service Medal and the Republic of Korea's Order of Military Merit Taiquk. В июне 1953 получил приказ отправляться в Корею, где до мая 1954 командовал первой дивизией морской пехоты, за что получил медаль «За выдающиеся заслуги» армии США и южнокорейский орден «За военные заслуги» Таикук.
Больше примеров...
Награждения (примеров 48)
The medal ceremony will determine the settlement of the bets, regardless of any future changes (like disqualification). В случае, если официальная церемония награждения не состоялась, то официальный результат I.A.A.F. будет определять исход матча.
A uniformed recipient may wear the Medal in accordance with the applicable regulations of his or her national Government. В случае награждения военнослужащего или сотрудника полиции награжденный может носить медаль в соответствии с правилами, установленными правительством его страны.
His parents and some of his siblings attended a Medal of Honor ceremony at the White House later that month. В этом же месяце родители и некоторые из его братьев посетили церемонию награждения медалью Почёта в Белом доме.
Requests the Secretary-General to establish, in consultation with the Security Council, criteria and procedures for bestowing and administering this Medal; просит Генерального секретаря установить в консультации с Советом Безопасности критерии и процедуры для награждения этой медалью и решения связанных с этим организационных вопросов;
Decides this medal will be ready for investiture within six months of the establishment of its modalities and the administrative management of the award will be provided by the Secretariat. постановляет обеспечить готовность к представлению на награждение этой медалью в течение шести месяцев после установления порядка награждения и возложить на Секретариат ответственность за административное обеспечение процесса награждения.
Больше примеров...
Медальон (примеров 22)
Yes, my Saint Christopher medal. Да, мой медальон Святого Кристофера.
It's Micheail's St Christopher's medal. Это медальон святого Кристофера, он был у Михола.
I gave him a medal. Я подарила ему медальон.
The medal around my neck. Медальон на моей шее.
Below the shield is a medal and a scroll with the national motto in French, Unité, Travail, Progrès ("Unity, Work, Progress" in English). Ниже щита расположены медальон и свиток с национальным девизом («Единство, Труд, Прогресс») на французском языке.
Больше примеров...
Награде (примеров 11)
Well, obviously the medal was a real blow... Конечно же, известие о награде - серьёзный удар...
Nick was writing YOU up for a medal? Ник написал рапорт о представлении ТЕБЯ к награде?
If we stay alive, I'll propose a medal for you. Если мы останемся в живых, то я представлю вас к награде медалью.
Wassberg proposed to Mieto that they could cut their medals in two parts and then melt them together as a mixed gold-silver medal. Вассберг предложил Мието распилить их медали на 2 части и объединить, чтобы каждому досталось по своеобразной золото-серебряной награде.
Thought you should know, I'm putting you up for a blue bar, Medal of Valor. Думаю, тебе следует знать, я представил тебя к награде.
Больше примеров...
Призёром (примеров 6)
Harry Kerr becomes the first New Zealander to win an Olympic medal. Гарри Керр стал первым новозеландцем - призёром Олимпийских игр.
At the 1992 Barcelona Olympics, she won a bronze medal in the 3000 metres behind Yelena Romanova and Tatyana Dorovskikh. На Олимпийских играх 1992 года в Барселоне стала бронзовым призёром в беге на 3000 метров, уступив Елене Романовой и Татьяне Доровских.
By the end of the season, Yuriy took 14th place in the overall classification of the series and won the bronze medal in its class. По итогам сезона Юрий занял 14-е место в абсолютном зачете серии и стал бронзовым призёром в своем классе.
He started his sport career as a free wrestler, won bronze medal at Dagestan championship, He is a champion and multiple prizewinner of Moscow tournaments, champion and prizewinner of international tournaments, master of sports in Russia at the Freestyle wrestling. Начинал спортивную карьеру как борец-вольник, становился бронзовым призёром чемпионата Дагестана, чемпион и многократный призёр первенств Москвы, чемпион и призёр международных мастерских турниров, мастер спорта России по вольной борьбе.
Ghana, who had the youngest team by far in the competition (the average age of the squad was 18.8 years), were surprise bronze medallists, becoming the first African nation to earn a medal. Гана, которая была самой молодой командой в турнире (средний возраст команды составлял 18,8 лет), удивила футбольную общественность, став бронзовым призёром и первой африканской сборной, получившей медаль.
Больше примеров...
Медалька (примеров 4)
"Don't bother, Medal." "Не беспокойся, Медалька."
Just give us the post, Medal. Просто отдай почту, Медалька.
~ You all right, Medal? Ты в порядке, Медалька?
So, Medal - what medal do you think you'll get for your heroic night-time stabbing frenzy? Ну так что, Медалька, как думаешь, какую награду получишь за свою геройскую ночную поножовщину?
Больше примеров...
Medal (примеров 63)
After rescuing a stranded British pilot Joe Baylor, Powell meets up with French Resistance member Manon Batiste (the protagonist of Medal of Honor: Underground). После спасения британского пилота Джо Бэйлора Пауэлл встречается с членом Французского Сопротивления Манон Батист (главным героем Medal of Honor: Underground).
In February 2003, Morrowind was nominated for the category of "Outstanding Achievement in Original Music Composition" at the 6th Annual Academy of Interactive Arts & Sciences' Interactive Achievement Awards but lost to Medal of Honor: Frontline. В феврале 2003 года Morrowind был выдвинут на присвоение шестой ежегодной премии Interactive Achievement Awards Академии интерактивных искусств и наук в категории «Выдающиеся оригинальные музыкальные композиции», но уступил Medal of Honor: Frontline.
These heroes are: Lieutenant Jimmy Patterson, who was the star of the original Medal of Honor and Medal of Honor: Frontline, Sergeant John Baker from Medal of Honor: Allied Assault Breakthrough, and Lt. William Holt from Medal of Honor: European Assault. Этими героями являются лейтенант Джеймс Патерсон (главный герой Medal of Honor и Medal of Honor: Frontline), сержант Джон Бейкер (главный герой Medal of Honor: Allied Assault Breakthrough) и лейтенант Уильям Холт (главный герой Medal of Honor: European Assault).
In 1979 he was awarded Trinidad and Tobago's Chaconia Medal (Gold). В 1977 г. был удостоен тринидадской золотой медали Chaconia (Chaconia Gold Medal).
The United Nations Service Medal for Korea (UNKM) is an international military decoration established by the United Nations on December 12, 1950 as the United Nations Service Medal. Медаль «За службу ООН в Корее» (United Nations Service Medal for Korea (UNKM) - международная награда, учреждённая ООН 12 декабря 1952 года, в качестве медали за службу ООН.
Больше примеров...
Награда (примеров 60)
The Medal of the Lithuanian Ministry of Culture "Bring Your Light and Believe." 2012. Награда Министерства культуры Литвы «Неси свою правду и верь».
Swinburne Medal of the Plastics Institute, London (1964); This award recognizes an individual who has made a significant advancement to the science, engineering or technology of plastics. Медаль Суинберна Института пластмасс, Лондон (1964); Эта награда отмечает людей, внесших значительный вклад в науку и технологию пластмасс.
The Perkin Medal is an award given annually by the Society of Chemical Industry (American Section) to a scientist residing in America for an "innovation in applied chemistry resulting in outstanding commercial development." Медаль Пе́ркина - ежегодно присуждаемая награда американского подразделения Общества химической промышленности для учёного, проживающего в США за «инновации в области прикладной химии, результатом которых стал выдающийся коммерческий успех».
The Darwin-Wallace Medal is a medal awarded by the Linnean Society of London for "major advances in evolutionary biology". Медаль Дарвина-Уоллеса (англ. Darwin-Wallace Medal) - награда Лондонского Линнеевского общества, вручаемая за выдающиеся достижения в эволюционной биологии.
Examples of campaign stars worn on the ACM service ribbon: The Afghanistan Campaign Medal replaces the Global War on Terrorism Expeditionary Medal (GWOT-EM) for service in Afghanistan and personnel who previously received the GWOT-EM for Afghanistan service may elect to exchange the medal for the ACM. Награда заменяет экспедиционную медаль за глобальную войну с терроризмом (GWOTEM) за службу в Афганистане, персонал получивший экспедиционную медаль за службу в Афганистане может заменить эту медаль на более новую медаль за кампанию в Афганистане.
Больше примеров...
Награды (примеров 48)
The division's 14th Infantry Regiment had three recipients of the Medal of Honor, Donn F. Porter, Ernest E. West and Bryant E. Womack. В ходе войны четырнадцать военнослужащих дивизии удостоились высшей американской военной награды - медали Почёта 14-й пехотный полк: Donn F. Porter, Ernest E. West и Брайан Х. Уомак.
Service terminated by death or wounds, or the award of a decoration for gallantry, led to the immediate award of the medal, regardless of whether the qualification period had been fulfilled. Служба, завершившаяся гибелью или ранениями, присуждение награды за храбрость вели к автоматическому награждению вьетнамской медалью вне зависимости от срока и полноты квалификационного периода Вьетнамская медаль имеет круглую форму.
While other African Americans had since been granted the award by the time it was presented to Carney, Carney's is the earliest action for which the Medal of Honor was awarded to an African American. Хотя к тому моменту этой награды были удостоены другие афроамериканцы, подвиг Кэрни был первым по времени, за который чернокожий был награждён Медалью Почёта.
John J. Pinder Jr. (June 6, 1912 - June 6, 1944) was a United States Army soldier and a recipient of the United States military's highest decoration-the Medal of Honor-for his actions in World War II during the Battle of Normandy. Джон Пиндер (англ. John J. Pinder, Jr., 6 июня 1912 - 6 июня 1944) - солдат Армии США, кавалер высшей военной награды США - Медали Почёта за свой подвиг во время Битвы за Нормандию в период Второй мировой войны.
Shepherd's military awards include: Other awards and recognitions: Military Medal of the Army, First Class (Chile) Bronze plaque with Diploma Commemorative Especial (Brazil) Commendatory letter from the Joint Chiefs of Staff (dated 15 Sept. 1959). Шеперд получил следующие награды: Другие награды и отличия: Бронзовый значок с специальным памятным дипломом (Бразилия) Похвальное письмо от Объединённого комитета начальников штабов (15 сентября 1959).
Больше примеров...
Награду (примеров 39)
Maybe one day, one of you fine young men will earn that medal in defense of this great nation. Может, однажды один из Вас, прекрасных молодых людей, получит такую награду за защиту нашей великой нации.
In the name of America's Aerial Force... I present this medal of honor to Miklós Kiss for saving the life of his comrad. От имени ВВС США, вручаю эту награду За отвагу Миклошу Кишу за спасение жизни своего товарища.
Franklin won her first individual medal, a bronze, in the 50-meter backstroke, finishing behind Russian Anastasia Zuyeva and Japanese Aya Terakawa. Ещё одну награду Мисси выиграла на дистанции 50 метров на спине, уступив россиянке Анастасии Зуевой и японке Ае Тэракаве.
It brought another decoration to Szyk - this time the George Washington Bicentennial Medal from the American government. Она принесла еще одну награду Шику - на этот раз медаль Джорджа Вашингтона.
Also, in 1847 the men of Carysfort were authorized the Naval General Service Medal with the clasp "Carysfort 29 May 1794"; however, none came forward to claim theirs. Кроме того, в 1847 году люди Carysfort были награждены медалями «За службу на флоте» с планкой «Carysfort 29 May 1794», однако получать награду никто не пришел.
Больше примеров...