They'll give me a medal for it. |
Да они мне медаль за это дадут. |
Name the event in which Baron de Coubertin won his Olympic medal. |
Назовите состязание, в котором Барон де Кубертен выиграл олимпийскую медаль. |
Then maybe you should give this medal to her. |
Тогда, вы должны отдать эту медаль ей. |
The Award consists of a medal and a prize of 500 euros. |
Эта премия представляет собой медаль и приз в размере 500 евро. |
The OAU Chairman and the Director-General of WIPO presented the medal to the best African inventor. |
Председатель ОАЕ и Генеральный директор ВОИС вручили медаль лучшему африканскому изобретателю. |
Tamgha-e-Pakistan (Pakistan medal) Government of Pakistan, 1971. |
Тамга-е-Пакистан (пакистанская медаль), правительство Пакистана, 1971 год. |
You know, Mr Campbell, when I got shot they gave me a medal. |
Знаете, мистер Кемпбелл, когда я получил пулю, мне дали медаль. |
You deserve another medal for this. |
Ты заслужил еще одну медаль за это. |
I've also struck a medal, made of gold, in honor of our recent victories. |
Я также отчеканил медаль чистого золота в честь последних наших побед. |
You should be getting a medal, not losing your job. |
Тебе должны дать медаль, а не увольнять. |
No, that is a medal for trying. |
Не правда Это медаль за старание. |
Shook your hand when I hung that medal around your neck - a few weeks back. |
Я пожимал вам руку, когда одевал медаль на шею, пару недель назад. |
The US Team will need to b near perfect from here on out if they hope to win a team medal today. |
Американской команде необходимо быть идеальными если они надеются выиграть командную медаль сегодня. |
This is the medal that grandma gave him. |
Это медаль что бабушка дала ему. |
Yes, I want that medal. |
Да, я хочу получить эту медаль. |
You ought to get some attention for it, not just a medal. |
Вам причитается какое-нибудь внимание, а не просто медаль. |
She asked me to accept Bill's medal. |
Она просила меня принять медаль Билла. |
Two years in the army, a medal for bravery... |
Два года в армии, медаль за храбрость. |
Has led the college to cut ties with Holland, who just this week received the presidential medal of freedom. |
Ссылаясь на это, правление университета приняло решение прекратить сотрудничество с Холландом, который только на этой недели получил Президентскую медаль Свободы. |
This is no ordinary medal, my boy. |
Это не простая медаль, мальчик мой. |
You've come back to me, medal. |
Ты вернулась ко мне, медаль. |
Whoever wears the medal cannot die or be injured. |
Тот, у кого эта медаль, бессмертен и неуязвим. |
He gives me a medal, then takes over my command. |
Сначала он мне дает медаль, затем отстраняет от командования. |
I just don't see how Claude Daigle got the medal. |
Я не понимаю, как медаль мог получить Клод Дэигл. |
Christine, somebody took that medal off his shirt. |
Кристина, кто-то сорвал медаль с его рубашки. |