| Awarded the Honorary Medal of The Gulf Cooperation Council, Saudi Arabia (1999). | Почетная медаль Совета сотрудничества стран Залива (ССЗ), Саудовская Аравия (1999 год). |
| Ms. Medal said that, since the Sandinista revolution in 1979, women had played an increasingly important role in Nicaragua. | Г-жа Медаль говорит, что в период после Сандинистской революции 1979 года женщины играют все более важную роль в жизни Никарагуа. |
| Awarded the Silver Jubilee Medal of the Eurasian Patent Organization (2000). | Медаль в ознаменование серебряного юбилея Евразийской патентной организации (2000 год). |
| Medal "For Labour Prowess". | Медаль "За трудовую доблесть". |
| Medal "For Excellence in Labour". | Медаль "За трудовое отличие". |
| Ms. Medal (Nicaragua) said that her delegation rejected selective, politicized approaches to human rights. | Г-жа Медаль (Никарагуа) говорит, что делегация ее страны отвергает избирательный и политизированный подход к правам человека. |
| Besides, you're not getting a Medal of Valor for your performance. | Кроме того, ты не получишь медаль за доблесть за свои действия. |
| Besides, if there's anyone who deserves the Presidential Medal of Freedom, it's you. | Кроме того, если кто-то и заслуживает Президентскую медаль Свободы, так это вы. |
| He won the Capa Medal in '73. | Он получил медаль Капры в семьдесят третьем. |
| He received three of its medals: the Royal Medal in 1854, the Copley in 1887 and the Darwin Medal in 1892. | Он получил три из его медалей: Королевскую медаль в 1854 году, медаль Копли в 1887 году и медаль Дарвина в 1892 году. |
| Edward Frankland was elected a Fellow of the Royal Society in 1853 and awarded the Society's Royal Medal in 1857 and its Copley Medal in 1894. | Эдуард Франкленд был выбран членом Лондонского Королевского общества в 1853 году; получил Королевскую медаль в 1857 году и медаль Копли в 1894 году. |
| Honours: Indian Police Medal for Meritorious Service on Independence Day (1977); President's Police Medal for Distinguished Service on Republic Day (1990). | Награды: медаль индийской полиции за достойную службу, врученная по случаю Дня независимости (1977 год); медаль полиции от имени президента за безупречную службу, врученная по случаю Дня Республики (1990 год). |
| National Medal for Community Work for helping the poor, the underprivileged & women | 1993 год Национальная медаль за работу в общинах по оказанию помощи беднякам, обездоленным и женщинам. |
| Independence Medal of the First Order. | Медаль «За независимость» первой степени. |
| Captain came down to Homicide today, presented Suzuki's widow with the Medal of Honor. | Капитан сегодня был в убойном, вручил вдове Сузуки его медаль за отвагу. |
| The National Intelligence Distinguished Service Medal - for your brother's selfless contributions to the intelligence community. | Национальная медаль за выдающуюся разведывательную службу - за самоотверженный поступок вашего брата на этом поприще. |
| Only last year, I was the recipient of a prestigious Medal of Excellence from the British Association of Hardware Suppliers. | Только в прошлом году, я получил престижную Медаль за Мастерство от Британской Ассоциации Поставщиков Оборудования. |
| The Armed Forces Service Medal was also originally intended to be a replacement for the Armed Forces Expeditionary Medal, however the two awards are currently considered separate awards with different award criteria. | Медаль за службу в вооружённых силах первоначально была предназначена, чтобы быть заменой для экспедиционной медали Вооруженных сил, однако две награды считаются отдельными по различным причинам. |
| On November 22, 1961, the United Nations officially changed the name of the United Nations Service Medal to the United Nations Service Medal Korea. | 22 ноября 1961 года ООН официально изменила название медали с «медаль за службу ООН» (United Nations Service Medal) на «медаль ООН за службу в Корее» (United Nations Service Medal Korea). |
| The United Nations Service Medal for Korea (UNKM) is an international military decoration established by the United Nations on December 12, 1950 as the United Nations Service Medal. | Медаль «За службу ООН в Корее» (United Nations Service Medal for Korea (UNKM) - международная награда, учреждённая ООН 12 декабря 1952 года, в качестве медали за службу ООН. |
| It is awarded annually and unlike other Royal Society awards such as the Hughes Medal, it has been presented every year since its inception. | Медаль вручается ежегодно и, в отличие от других наград Королевского общества, таких как, например, медаль Хьюза, она вручалась каждый год с момента появления. |
| During the Soviet era, she was awarded the Medal "Veteran of Labour". | При СССР - медаль «Ветеран труда». |
| He is a recipient of The Medal of the Order of Australia (OAM). | Харрисон получил медаль ордена Австралии (ОАМ). |
| National Medal (Class "Thipdin") by Samdech Techo Prime Minister Hun Sen | Национальная медаль (степень "Тхипдин") вручена Премьер-министром Хун Сеном. |
| It's the first Medal of Honor awarded to a Hispanic-American: | Это первая медаль почета, врученная латиноамериканцу. |