| I figured out that the residue on Martin's car was saltwater. | Я обнаружил в машине Мартина морскую соль. |
| Hello, I'm Alex, Martin's uncle. | Привет, я Алекс, дядя Мартина. |
| It's a shame for Craig that Martin's wife couldn't make it tonight. | Жаль Крега, что жена Мартина не смогла сегодня прийти. |
| I just wanted to check in, see how Martin's doing. | Звоню узнать как дела у Мартина. |
| A multipart exploration of each of Martin Luther's 95 theses. | Длинное исследование каждого из 95 тезисов Мартина Лютера. |
| This ticket is supposed to be for Tyler Martin fans. | Эти золотые билеты предназначены для фанов Тайлера Мартина. |
| I have the results of the tests done on the medication from Martin's house. | Я получила результаты тестов препаратов из дома Мартина. |
| Dr. Tanner, we obtained samples of Martin's medication and ran an analysis. | Доктор Таннер, мы получили образцы лекарств Мартина и провели их анализы. |
| I don't know, when Officer Martin was killed, maybe. | Не знаю, когда убили офицера Мартина. |
| We also welcome the presence and statement of Mr. Ian Martin, Special Envoy of the Secretary-General for Timor-Leste. | Мы также приветствуем присутствие и заявление Специального посланника Генерального секретаря по Тимору-Лешти г-на Иана Мартина. |
| In conclusion, I would like to cite the words of the Canadian Prime Minister, Paul Martin. | И в завершение я хотел бы процитировать слова канадского премьер-министра Поля Мартина. |
| The debate was moderated by Mr. Martin Khor, Executive Director of the South Centre. | Прения проходили под руководством Исполнительного директора Центра Юга г-на Мартина Хора. |
| The Special Rapporteur pays tribute to the work of his predecessor Martin Scheinin. | Специальный докладчик воздает должное деятельности своего предшественника Мартина Шейнина. |
| In the words of Martin Luther King, we cannot ignore the fierce urgency of now. | Говоря словами Мартина Лютера Кинга, мы не можем игнорировать насущности настоящего. |
| In 1989, Martin's favourite TV show was Dynasty. | В 1989 году любимым сериалом Мартина была Династия. |
| I come here on the orders of Martin Bormann. | Я приехал сюда по приказу Мартина Бормана. |
| Now put Martin onto another set of 15 minutes. | Теперь очередь Мартина на следующие 15 минут. |
| It was Friday night... Dwayne Martin's senior party. | Пятница, вечеринка у Дуэйна Мартина. |
| I'm not going to start listening to Ricky Martin. | И я не буду сейчас слушать Рикки Мартина... |
| Mr. Fisher, find a way to separate Michelangelo and Steve Martin without damaging the evidence. | Мистер Фишер, найдите способ разделить Микеланджело и Стива Мартина, не повреждая улик. |
| I found a Dr. Martin Harris at Langemore University. | Я нашел доктора Мартина Харриса в университете Ленгбор. |
| The window depicts the life of St. Martin. | На окне изображена жизнь святого Мартина. |
| One of the very best by the famous director Martin Scorsese. | Один из самых лучших от известного режиссера Мартина Скорсезе. |
| McGee, put up the service records of Staff Sergeant Martin Roe. | МакГи, найди все записи на старшего сержанта Мартина Роу. |
| That's the last sighting of Richard Martin's car... until here. | Это последнее появление машины Ричарда Мартина... и вот здесь. |