And in that picture, which you can't see, I quoted Martin Luther King, Jr. Why? |
Так вот на той фотографии я как раз цитировал Мартина Лютера Кинга. |
The socially irreverent hippie show, "Rowan and Martin's Laugh-In." |
Непристойная передача о хиппи, "Хохмы Роуэна и Мартина". |
When Dolph writes "Beat up Martin" on the screen, the handwriting recognition turns it into "Eat up Martha", and Kearney throws the Newton at Martin instead, referencing the MessagePad's poor handwriting recognition. |
Когда Дольф пишет напоминание: «Отделать Мартина», но в нём включается распознавание рукописного ввода и напоминание исправляется на «Отведать Марту», после чего Керни кидает его в Мартина, ссылаясь на то, что распознавание рукописного ввода плохо влияет на Newton. |
Joey Guerra from Houston Chronicle went to say that: "Martin is making hips move and hearts soar... symphonic arrangements stomping dance-rock grooves... Shine has a whiff of nostalgia and is Martin's most appealing English-language song in years." |
Джоуи Герра из Houston Chronicle продолжил: «Мартин заставляет двигаться бедрами, а сердце парить... с симфонической аранжировкой и танцевальными данс-рок ритмами... "Shine" навевает ностальгию и это самая трогательная англоязычная песня Мартина за все года». |
When the investigators asked Martin what action he took when the F-15s called a visual identification on two Hind helicopters, Martin stated, "I did nothing." |
Когда следователи спросили Дуга Мартина о том, какие действия он предпринял, когда истребители F-15 сообщили о визуальном контакте с двумя вертолётами Ми-24, он сказал: «Я ничего не сделал». |
'And now a special extended Latin Mass from St Martin's in Dublin.' |
А теперь специальная удлиненная месса из собора св. Мартина в Дублине. |
Return To Me (Ritorna Me) by Dean Martin is playing while Ralphie tells Jackie Jr. and Dino about when Tony and Jackie Sr. robbed Feech LaManna's card game. |
"Return To Me (Ritorna Me)" Дина Мартина играет, когда Ральфи говорит Джеки-младшему о том, когда Тони и Джеки-старший обокрали карточную игру Фича Ламанны. |
Ricky Martin's first children's book, Santiago the Dreamer in Land Among the Stars, was published in November 2013 with its Spanish-language edition, Santiago El Soñador en Entre Las Estrellas, published simultaneously. |
Первая книга Мартина для детей, «Сантьяго-мечтатель в стране звёзд» (англ. Santiago the Dreamer in Land Among the Stars), была опубликована в ноябре 2013. |
16 March 2011 - Five-match touchline ban (three plus the two suspended for the above offence) and fined £30,000 for comments made questioning the performance and fairness of Martin Atkinson. |
16 марта 2011 - пятиматчевая дисквалификация (три матча плюс два отложенных) и штраф в размере £30000 за критику Мартина Аткинсона после матча с «Челси». |
1507: German cartographer Martin Waldseemüller's World map (Waldseemüller map) was the first to use the term America for the Western continents (after explorer Amerigo Vespucci). |
1507: Всемирная карта Мартина Вальдземюллера была первой, в которой был использовал термин «Америка» для обозначения западных континентов (после путешественника Америго Веспуччи). |
Martin Luther King Jr. Day was established as a holiday in numerous cities and states beginning in 1971; the holiday was enacted at the federal level by legislation signed by President Ronald Reagan in 1986. |
День Мартина Лютера Кинга был учреждён в нескольких городах и штатах, начиная с 1971 года, и начал праздноваться на федеральном уровне с 1986 года. |
Being and Time (German: Sein und Zeit) is a 1927 book by the German philosopher Martin Heidegger, in which the author seeks to analyse the concept of Being. |
Бытие и время (нем. Sein und Zeit, 1927) - наиболее важная работа немецкого философа Мартина Хайдеггера, в которой он рассуждает о концепции бытия. |
It was the seal that was designed for Martin Luther at the behest of John Frederick of Saxony in 1530, while Luther was staying at the Coburg Fortress during the Diet of Augsburg. |
Это была печать, разработанная для Мартина Лютера по приказу саксонского князя Иоанна-Фридриха в 1530 году, когда Лютер пребывал в Кобургской крепости во время Аугсбургского рейхстага. |
Crawford sent forward the brigade of Col. Martin Davis Hardin, men of the Pennsylvania Reserves whose enlistments were due to expire that same day; one of his regiments, the 13th Pennsylvania Reserves, was already eligible for discharge. |
Кроуфорд послал вперёд бригаду полковника Мартина Хардина, у солдат которого в этот день уже заканчивались сроки службы, а 13-й пенсильванский полк был уже готов к роспуску. |
Savelli became Protodeacon of the Sacred College in November 1277 and as such, he crowned Popes Nicholas III on 26 December 1277 and Martin IV on 23 March 1281. |
Джакомо стал протодиаконом Священной Коллегии кардиналов в ноябре 1277 году и, таким образом, короновал пап Николая III в 1277 году и Мартина IV в 1281 году. |
For so ordered by the Council, which was in Kiev about the monk Martin, and the holy patriarch of Antioch Makarius also teaches in reply to the interrogative message of the Patriarch of Russian Nikon . |
Ибо так велит Собор, бывший в Киеве по поводу монаха Мартина, и так же утверждает святейший патриарх Антиохийский Макарий в ответе на вопросительное послание Патриарха Российского Никона». |
The structure's forecourt is akin to the other 'horned structures' in the immediate area, but like Martin's "Amazon" its original purpose is the stuff of legend rather than archaeological fact. |
Передний двор этого сооружения похож на другие «роговидные сооружения» в окрестностях, но подобно «амазонке» Мартина его первоначальное назначение является скорее легендой, чем археологическим фактом. |
In the A Song of Ice and Fire series by George R. R. Martin, the Mad King is described as having long, unkempt hair and beard, with nine inch long fingernails. |
В цикле «Песнь Льда и Огня» Джорджа Р. Р. Мартина, Безумный король описан с длинными, всклокоченными волосами и бородой, с девятидюймовыми ногтями. |
There was no Henry, there was no Martin, there was no grief. |
Не было ни Генри, Ни Мартина. не было печали. |
The socially irreverent hippie show, "Rowan and Martin's Laugh-In." |
Непристойная передача о хиппи, "Хохмы Роуэна и Мартина". |
Upon the declaration of Tropical Storm Erika on September 1, tropical storm watches were issued for St. Maarten, Antigua, Barbuda, St. Kitts, Nevis, Anguilla, St. Martin and Saint Barthélemy. |
1 сентября вместе с назначением циклону статуса тропического шторма были объявлены штормовые предупреждения для районов Синт-Маартен, Антигуа, Барбуда, Сент-Китс, Невис, Ангилья, Остров Святого Мартина и Сен-Бартельми. |
The belief that the latter is historically derived from the former is reflected in Martin Scorsese's often quoted characterization of Touré's tradition as constituting "the DNA of the blues". |
Версия, что второй исторически произошёл от первой, отражена в часто цитируемом высказывании Мартина Скорцезе о том, что традиционная музыка Туре составляет часть «ДНК блюза». |
The Contarini-Rosselli map of 1506 (now in the British Library) and Martin Waldseemüller's map of the world and globe of 1507 were very influential, but not very widely published. |
Планисфера Контарини (1506) и глобус и карта Мартина Вальдземюллера (1507) имели некоторое влияние, но не были широко известны. |
However, in the 1380s, during the reign of Martin's father Peter IV, the remaining independent principality of Arborea became a fortress of rebellion and the Aragonese were rapidly driven back by Eleanor of Arborea, so that practically the whole of Sardinia was lost. |
Однако в 1380-х, во время правления Педро IV (отца Мартина), оставшееся независимым владение Арбория стало оплотом сопротивления, и Элеонора Арборийская быстро очистила от арагонцев почти весь остров. |
Players who reached the latter stages of all the major PDC and BDO tournaments over a two-year period were invited, and all but one (the then BDO World Champion Martin Adams) accepted the invitation until 2015. |
Игроки, добиравшиеся до поздних стадий главных турниров за последние 2 года PDC и BDO получают приглашение, и все (кроме Мартина Адамса (Martin Adams)) принимали участие в турнире. |