"The Way of Cross and Dragon" is a science fiction short story by American writer George R. R. Martin. |
«Путь креста и дракона» (англ. The Way of Cross and Dragon) - фантастический рассказ американского писателя Джорджа Р. Р. Мартина. |
The university's roots reach back to 1859, when a theological seminary was established with the encouragement of Maribor bishop and patriot Anton Martin Slomšek. |
История Мариборского университета уходит своими корнями в 1859 год, когда была создана духовная семинария и богословский колледж при активном участии епископа Лаванта и словенского патриота Антония Мартина Сломшека. |
No, that's the fear of Martin Clunes. |
Нет, это боязнь Мартина Клунза. (британский комик) |
Mr. Martin's associations with Italy date back to 1966, when he was an AFS scholar for the school year and attended Liceo Classico Jacopo Sanazzaro in Naples, Italy. |
Связи г-на Мартина с Италией насчитывают уже много лет: в 1966 году он в течение одного учебного года являлся стипендиатом Американской полевой службы (АПС) и учился в классическом лицее Якопо Санаццаро в Неаполе, Италия. |
In 2010, the producers of ITV reality show The X Factor originally approached Chris Martin to write a winner's song for the seventh series of the show in 2010. |
В 2010 году продюсеры реалити-шоу X Factor попросили Криса Мартина написать песню для победителя седьмого сезона. |
According to journalist Martin Dillon, the weapons he used were given to him on the orders of UDA intelligence chief Brian Nelson, who was later revealed to be an undercover agent of the British Army's Force Research Unit (FRU). |
Согласно данным журналиста Мартина Диллона, оружие ему предоставили лично по приказу Брайана Нельсона, который, как потом выяснилось, был разведчиком Британской армии, действовавшим под прикрытием. |
After studying Letters and Sciences at the Complutense University of Madrid, where he was a disciple of José Ortega y Gasset, and contributing to La Gaceta Literaria and Revista de Occidente, Ledesma Ramos began studying the works of Martin Heidegger. |
После изучения литературы и наук в мадридском университете Комплутенсе, где он был учеником Хосе Ортеги-и-Гассета, Ледесма Рамос начал изучать произведения Мартина Хайдеггера. |
Both halves of the episode provided a steady (if not heavy) level of humor, with solid spoofs of George R.R Martin and Iron Chef and even offering up a little social commentary to boot. |
Оба сюжета имели весьма стабильный (а то и перегруженный) уровень юмора с пародиями на Джорджа Мартина и даже с социальными комментариями в придачу. |
As its title implies, the work was highly critical of its subject: Plamondon accused Martin of damaging Quebec's interests during his time in the Chrétien cabinet. |
Как следует из названия, её содержание было критическим: Пламондон обвинил Мартина в нанесении ущерба интересам Квебека. |
A family relation of Martin Fedor, J&T partner, with Dušan Muňko, state secretary of the Ministry of Environment, has never brought any advantage for J&T. |
Родственные отношения Мартина Федора, партнера группы J&T и государственного секретаря Министерства экологии Душана Мунька никогда не приносили J&T какие-либо преимущества. |
I live in Hong Kong now, but come back to Stockholm for family events, and when I do, I drive up to spend a couple days with Martin. |
Живу в Гонконге, но на семейные праздники прилетаю в Стокгольм, а когда бываю здесь, всегда навещаю Мартина. |
The walls of main aisle, over arcades, were covered with the allegorical scenes, and on the vault, there are scenes from St. Martin's life. |
Стены главного нефа украшены аллегорическими сценами, а на своде можно увидеть сцены из жизни Святого Мартина. |
The regency of energetic Anna Amalia and the reign of Charles Augustus, who was raised by the writer Christoph Martin Wieland, formed a high point in the history of Saxe-Weimar. |
Регентство энергичной Анны Амалии и правление Карла Августа, приютивших Кристофа Мартина Виланда, стало высшей точкой истории Саксен-Веймара. |
In 2000, Tatum was first cast as a dancer in Ricky Martin's "She Bangs" music video, after an audition in Orlando, Florida; he was paid $400 for the job. |
После прослушивания в Орландо Тейтум впервые снялся в роли танцора в клипе Рикки Мартина на песню «She Bangs», заработав за это 400 долларов. |
Me Amarás (English: You'll love me) is the second studio album by Puerto Rican singer Ricky Martin, released by Sony Discos on May 25, 1993. |
Ты полюбишь меня) - второй студийный альбом пуэрто-риканского поп-певца Рики Мартина, выпущенный 25 мая 1993 года. |
Both at the time of Martin's death and then in the immediate years to follow, a number of staff researchers associated with CRI began to emerge as authors of various countercult apologetics books. |
Ко времени кончины Мартина, как и в последующие годы, сотрудники института стали выступать в качестве авторов книг по контркультовой апологетике. |
So we called up our friend, Los Angeles-based painter and entertainer, Martin Mull, and asked him to meet Tim at a studio in Las Vegas and see his gizmo. |
Поэтому мы позвали нашего друга, художника и шоумена Мартина Малла из Лос-Анджелеса, встретиться с Тимом, и посмотреть его вещицу. |
The Board noted that the terms of two members of the Committee of Actuaries, A. O. Ogunshola and L. J. Martin would be expiring on 31 December 2006. |
Правление отметило, что 31 декабря 2006 года истекает срок полномочий двух членов Комитета актуариев: А.О. Огуншолы и Л.Дж. Мартина. |
Well, I can tell the members of the Guy Martin fan club over there on the far side of Glencrutchery Road that their man is still one of the favourites, along with the big local hope, number 10, Conor Cummins. |
А это члены фан-клуба Гая Мартина на дальней стороне Гленклатчери Роуд... их кумир по-прежнему один из фаворитов гонки наряду с большой местной надеждой, номером 10, Конором Камминсом... |
C.J. Cregg? -Next week, the president's meeting with college editors for Martin Luther King Day and I asked C.J. if it would be okay for you to join. |
На следующей неделе, президент встречается с редакторами колледжа для дня Мартина Лютера Кинга и я спросил Си Джей, будет ли нормально, если ты присоединишься. |
If I hadn't married Martin, I wouldn't have had the house with the dead tree. |
Судьба - я вышла за Мартина и купила дом с засохшим деревом. |
In box office news, Martin Scorsese's Gatsby is at the top, hauling in an impressive $37.8 million and earning rave reviews for its star Vinnie Chase. |
Новости кинопроката: Гэтсби от Мартина Скорсезе покорил вершину, почти добив впечатляющие тридцать восемь миллионов и собрав одобрительные рецензии для Винни Чейза. |
But letting everyone ride in a cart would have been, I suspect, more anathema to the golfing greats and to the PGA, even than making an exception for Casey Martin. |
Но предоставить гольф-кар любому превратится, как мне кажется, в куда большее проклятие для легендарных игроков гольфа и для Ассоциации PGA, чем одно исключение в пользу Кейси Мартина. |
McKinley received a recess appointment from President Martin Van Buren on April 22, 1837, to a newly created seat (one of two which had been created by Congress - 5 Stat. |
Мак-Кинли получил назначение от президента Мартина Ван Бюрена 22 апреля 1837 года на вновь созданное место (одно из двух, которые были созданы Конгрессом) в Верховном суде. |
The Church of St. Martin in the Wall is a Gothic church with Romanesque grounds, situated in the Old Town of Prague, Czech Republic. |
Храм святого Мартина в стене - готическая церковь, расположенная в Старом городе Праги, Чехия. |