Английский - русский
Перевод слова Mainly
Вариант перевода Основном в

Примеры в контексте "Mainly - Основном в"

Примеры: Mainly - Основном в
Falun Gong associations and clubs began appearing in Europe, North America and Australia, with activities centered mainly on university campuses. Ассоциации и клубы Фалуньгун начали появляться в Европе, Северной Америке и Австралии, чья деятельность концентрировалась в основном в университетских кампусах.
Gender balance has been a concern mainly owing to the scarcity of experts who are women within the foam sector. Соотношение мужчин и женщин вызывало обеспокоенность в основном в связи с нехваткой экспертов-женщин в секторе пеноматериалов.
They mainly live in the Brazilian state of Mato Grosso do Sul. В Бразилии живут в основном в штате Мату-Гросу.
It was mainly run by the British Army. Использовался в основном в британской армии.
This species occurs in the northern countries of South America, mainly in Suriname, Brazil, Peru and Colombia. Вид встречается в северных странах Южной Америки, в основном в Суринаме, Бразилии, Перу и Колумбии.
The model was sold as Steyr 125 Super, mainly in Germany. Модель продавалась в качестве 125 Super, в основном в Германии.
Roddenberry further specified that the Enterprise would operate mainly in space, have a crew of 100-150, and be incredibly fast. Родденберри далее уточнил, что «Энтерпрайз» будет работать в основном в космосе, иметь экипаж 100-150 человек и быть невероятно быстрым.
Its population is concentrated mainly in urban areas and is expected to exceed 28 million by 2030. Население сосредоточено в основном в городских районах и, как ожидается, превысит 28 миллионов к 2030 году.
Festival usually takes place in autumn (mainly in October). Фестиваль обычно проходит осенью (в основном в октябре).
Of recent years, some office projects were also realized, mainly in Luxemburg and Germany. За последнее время мы реализовали и несколько офисных проектов в основном в Люксембурге и Германии.
Some Kosovar young people work in Qatar, mainly in the service sector, attracted by good job opportunities and high salaries. Некоторые косовские молодые люди работают в Катаре, в основном в сфере услуг, их привлекают хорошие рабочие места и высокие зарплаты.
As a writer, Dozois mainly worked in shorter forms. Как писатель, Гарднер Дозуа работал в основном в короткой форме.
ITEDO developed technical illustration software and had 34 employees mainly in Germany and the United States. Компания ITEDO разработала ПО для подготовки технических иллюстраций и располагала 34 сотрудниками (в основном в Германии и США).
In 2003, Finnair acquired ownership of the Swedish low-cost airline, FlyNordic, which operated mainly within Scandinavia. В 2003 году Finnair приобрела в собственность шведскую бюджетную авиакомпанию FlyNordic, которая работала в основном в Скандинавии.
In the past electric helicopters were used mainly indoors due to the small size and lack of fumes. Долгое время электрические вертолёты использовали в основном в помещении ввиду малого размера и отсутствия выхлопа.
Play media The tiger shark is often found close to the coast, mainly in tropical and subtropical waters throughout the world. Тигровые акулы встречаются недалеко от берега, в основном в тропических и субтропических водах по всему миру.
These are played mainly in small rooms. Она исполнялась в основном в небольших помещениях.
The original generation of Continuing Anglican parishes in North America were located mainly in metropolitan areas. Изначально продолжающиеся англиканские приходы в Северной Америке были расположены в основном в крупных городах и их агломерациях.
He was mainly used as a substitute. Его используют в основном в качестве замены.
He grew up mainly in France and Italy. Культивируется в основном в Италии и Франции.
These spiders hide mainly in the lower tier of vegetation. Этот паук держится в основном в нижнем ярусе растительности.
It was mainly used in the Joseon Dynasty period. Практиковал в основном в период династии Цзинь.
The term is used mainly in the Scandinavian countries. Этот термин используется в основном в скандинавских странах.
The Institute had no laboratories of its own and supported work, mainly in UK universities. С момента своего создания институт не имел своих лабораторий и работал в основном в университетах Великобритании.
In addition, the control of radiation sources stemming mainly from medical and industrial applications had been enhanced. Помимо этого был усилен контроль за источниками излучения, используемыми в основном в медицине и промышленности.