We can't bypass the system, Mac. |
Мы не можем войти в систему, Мак. |
You've served... your country, Mac. |
Ты послужил... своей стране, Мак. |
Mac, we're movin'those things out of the lab into the storeroom. |
Мак, мы переносим все это из лаборатории на склад. |
Mac, we need Blair's help. |
Мак, нам нужна помощь Блэира. |
Now at the discus ring, leader Mac Wilkins. |
Теперь диск метает лидер Мак Уилкинс. |
You're a computer expert for Super Mac. |
Специалист по "Супер Мак". |
Despite Heller's objections, Zhang and Mac decide to travel to Thailand and recruit Taylor. |
Несмотря на возражения Хеллера, Чжан и Мак решили отправиться в Таиланд, чтобы нанять Тейлора. |
It happened to me, Mac. |
Это случилось со мной, Мак. |
Mac, why don't you get started on the family makeover with Dee. |
Мак, почему бы тебе не приступить к преображению семьи вместе с Ди. |
Mac, because I can't speak to him. |
Мак, потому что я не могу с ним говорить. |
Mac rammed into some dude's car, like, five times. |
Мак врезался в машину какого-то парня, наверное, раз пять. |
I'm glad you came in, Mac. |
Я рад, что ты пришёл, Мак. |
There's no story, Mac, or any angles to it. |
Нет никакой истории, Мак, или точек зрения по этому поводу. |
Mrs. Travers, I'm detective Mac Taylor. |
Миссис Траверс, я детектив Мак Тейлор. |
I worked with Frank waters for 12 years, Mac. |
Я работала с Френком Вотерсом 12 лет, Мак. |
Mac, stay here with our friend and secure the door. |
Мак, стань здесь с нашим другом и охраняйте дверь. |
My father and Mac talked about that. |
Мой отец и Мак говорили о нем. |
Uncle Mac all the while tryin' to get that shotgun. |
А дядя Мак всё старался дотянуться до своего ружья. |
Eddie Mac was sentenced to six months in 1983 for assault. |
Эдди Мак был приговорён к шести месяцам заключения в тюрьме в 1983 за нападение. |
The stocks of Fannie Mae and Freddie Mac were in freefall this morning... |
Акции "Фенни Мэй" и "Фредди Мак" находятся в свободном падении с сегоднящнего утра... |
Mac, you're too low class. |
Мак, у тебя слишком низкий уровень. |
No, Mac, you have to separate yourself from the way they look. |
Нет, Мак, ты должен отстраниться от того, как они выглядят. |
Yes, please do, Mac. |
Да, Мак, будь так добр. |
Feminists and vegetarians - make mine a Big Mac. |
Феминистки и вегетарианцы - сделайте-ка мне Биг Мак. |
Mac and me and Charlie can run the bar. |
Мак, я и Чарли можем управлять баром. |