It can be redesigned for the Mac. |
Он может быть переделан под Мак. |
My Power Rangers got married and divorced in so many combinations, they were like Fleetwood Mac. |
Мои Пауэр Рейнджеры женились и разводились в таких разных комбинациях, почти как группа "Флитвуд Мак". |
Mac Roi's put his sister over your husband's affairs. |
Мак Руа поставил свою сестру начальницей твоего мужа. |
Then let's tell Mac Roi the good news, he'll love it. |
Тогда сообщите новость Мак Руа, она ему понравится. |
I'll see if Kevin and Mac have already agreed. |
Посмотрю, не встали ли Комерун и Мак. |
This was last night, Mac. |
Это было вчера вечером, Мак. |
Mac doesn't want his neighbors to know that they're under surveillance. |
Мак не хочет, чтобы его соседи знали, что они под наблюдением. |
Mac, inhalation is the fastest way to poison all those people with sarin, if that Scott's intent. |
Мак, распыление - это самый быстрый способ отравить всех этих людей зарином, если таковы намерения Скотта. |
Mac and Danny didn't get a name. |
Мак и Дэнни не узнали имя. |
It seems that our Mac likes of Kevin too. |
Похоже, и Мак успел хорошо покувыркаться с Кевином. |
I did my job, Mac. |
Я делаю свою работу, Мак. |
Mac. Our shooter, Dave Wilson, is dead. |
Мак, наш стрелок, Дэйв Уилсон, мертв. |
Mac and Dennis are making me clean up. |
Мак и Дэннис заставляют меня убираться. |
The moderator was Mac Darrow (Chief, Millennium Goals Development Section, OHCHR). |
Функции посредника были возложены на Мак Дэрроу (начальник Секции по достижению целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, УВКПЧ). |
Doesn't mean that the guy putting pickles on his big Mac is his bff. |
Но это совершенно не значит, что тот кто кладет пикули на Биг Мак это его лучший друг. |
Look what you did to his nose, Mac. |
Смотри, что ты сделал с его носом, Мак! |
What does Mac miss most about Scotland? |
Мак скучает по Шотландии? А по чему именно? |
So, Mac - I want you to have it. |
Поэтому, Мак, я хочу, чтобы это было у тебя. |
Mac Slocum of said "it wasn't all that interesting". |
Мак Слокум, обозреватель сайта заметил, что «не всё здесь было интересно». |
Mac, listen, I promise you |
Мак, слушайте, я вам слово даю |
Whatever my father and Mac are into has nothing to do with me. |
Независимо от того, чем занимается мой отец и Мак, я не имею к этому отношения. |
And Mac... Tomorrow morning when you shape the men... |
Мак, завтра будешь раздавать наряды - найди место для Терри. |
We are not a couple, Mac. |
У нас? Мак, мы же не пара. |
I wish you'd come back, Mac. |
Я так хочу, что бы ты вернулся, Мак. |
Mac, don't embarrass yourself. |
Мак... не утруждай себя, ладно? |