Yet as you know, the Mac Roi group tabloids are the most scandalous. |
Как вы знаете, группа Мак Руа. издает скандальные таблоиды: |
And in the red corner tonight's courageous challenger, the poet of the ring, the man from the oatmeal packet, Big Mac Johnson. |
И в красном углу сегодняшний бесстрашный претендент, поэт ринга, - Человек с пачки овсянки, Биг Мак Джонсон. |
There's a package for you, Towerblock, and a letter for you, Mac. |
Тут посылка для тебя, Небоскрёб, и письмо для тебя, Мак. |
Let's hear it for Mac! Mac! Mac! |
Мак, Мак, Мак, Мак! |
You sure about this, Mac? |
Мак, ты уверен, что на него можно положиться? |
Mac? Did you... get crabs off your dad? |
Мак, ты... подхватил вшей от своего отца? |
Everybody knows the Rolling Stones, the Beatles, Fleetwood Mac, |
Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак, |
What can I do, Mac? - Move! |
Что я могу сделать, Мак? |
Mac, you ever consider that Harris was not the guy who shot up the lab? |
Мак, ты рассматривал вариант, что это не Харрис обстрелял лабораторию? |
So, Mac's not around to talk about this stuff? |
А с Мак ты не можешь поговорить об этом? |
Are you being sacrificed so that Mac and Charlie can do the show they want to do? |
Тобой жертвуют, чтобы Мак и Чарли могли делать шоу, которое им хочется? |
Mac McEntire of DVD Verdict cited the scene in which the children imagine what kind of person the new student is as the greatest moment in the episode. |
Мак Макэнти из DVD Verdict назвал сцену, в которой дети представляют, каким будет новый ученик, лучшей в эпизоде. |
When I ran into the room and got tackled by Mac's luggage? |
Когда я вбежал в комнату и запнулся о чемоданы Мак? |
What exactly can I do for you, Mac? |
Чем именно я могу вам помочь, Мак? |
Are you sure you don't want to see a doctor, Mac? |
Ты уверен, что тебе не нужно показаться доктору, Мак? |
And then a few days later, driving home from our honeymoon, he got frustrated by traffic, and he threw a cold Big Mac in my face. |
А несколько дней спустя, когда мы возвращались после медового месяца, он был так взбешён пробками, что бросил холодный Биг Мак мне прямо в лицо. |
On 31 January 2018, BBC Radio 1's Annie Mac announced "Get Out" to be her Hottest Record in the World, giving the single its world premiere. |
31 января 2018 года Энни Мак из BBC Radio 1 анонсировала песню «Get Out», назвав её «самой горячей записью в мире». |
Now then, now then, Dr Mac. |
Итак, итак, доктор Мак. |
Mac, look, erm, about last night, |
Мак, слушай, насчет прошлой ночи, |
It's so simple, Mac, it's genius. |
Это так просто, Мак, и так гениально. |
You thinking Mac discovered Leroy's antiques road show in his basement - and started stealing his stuff? |
Думаешь, Мак обнаружил презентацию антиквариата Лероя в подвале и начал воровать его вещи? |
And... do you have a prison record, Mr Mac? |
А... у Вас есть тюремное досье, мистер Мак? |
Mac, we've got it covered, okay? |
Мак, мы поняли, ясно? |
Mac will have a blast with what? |
Мак оторвётся по полной с чем? |
The MAC 11 s, did you trace them? |
МАК 11-ые, ты отследил их? |