Mac, can I speak to you in the foyer for a second? | Мак, можно поговорить с тобой в фойе? |
And then a few days later, driving home from our honeymoon, he got frustrated by traffic, and he threw a cold Big Mac in my face. | А несколько дней спустя, когда мы возвращались после медового месяца, он был так взбешён пробками, что бросил холодный Биг Мак мне прямо в лицо. |
This is mac keefer. | Это Мак Кипер. Мне нужен Бакли. |
In 1167 the King of Leinster, Diarmait Mac Murchada, who had been driven out of his kingdom, had asked Rhys to release Robert Fitz-Stephen from captivity to take part in an expedition to Ireland. | В 1167 году король Лейнстера Диармайд мак Мурхада, изгнанный из своих владений, попросил Риса отпустить Роберта Фиц-Стефана, чтобы тот смог отправиться в Ирландию. |
Just... It's not anything serious, Mac! | Ничего серьёзного, Мак! |
Mark Michelette, V.P. of Mac Corp. | Марк Мишелет, управляющий Корпорацией Мака. |
But I'd rather start... with Mac. | Но я бы хотел начать... с Мака. |
We should get to Mac, though, before Dennis does. | Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис. |
For Joe... and Mac and all the rest of the guys. | За Джо... и Мака, и за всех остальных ребят. |
I'd smash Mac so's he'd never come hanging around my wife again! | Я изобью Мака так, что он не сможет больше никогда шнырять вокруг моей жены! |
The new version of the Mac operating system is getting closer. | Новая версия операционной системы Мас становится все ближе. |
One of the few antiviruses that exist for Mac. | Один из немногих антивирусов, которые существуют для Мас. |
The publisher says it will soon be available for Mac and Linux. | Автор также обещает вскоре выпустить версию для операционных систем Мас и Linux. |
And I had a Mac Classic. | У меня был Мас Classic, это маленькая коробочка. |
All Power Mac G5, PowerBook G4 15 or 17 inch and Mac Pro Mid 2006 to Mid 2010 models from are capable of supporting it without the use of any adapters. | Все модели Рошёг Мас G5, PowerBook G4 и Mac Pro, выпущенные после выхода 30-дюймового монитора, совместимы с ним без использования дополнительных адаптеров. |
It's mac an' cheese today. | Сегодня у нас макароны с сыром. Да нет, я газетный корреспондент. |
You got any mac 'n' cheese? | У вас есть макароны с сыром? |
Mac 'n' cheese, chili, pizza on a bun. | Макароны с сыром, соус чили и пицца из булочки. |
Mac 'n' cheese, chili, pizza on a bun. It's everything I've wanted to eat | Макароны с сыром, соус чили и пицца из булочки. |
Mac is back with cheese. | Макароны с сыром вернулись. |
On 6 May 1994, the United Nations Command MAC Secretary replied to the 28 April Korean People's Army message. | 6 мая 1994 года секретарь ВКП от Командования Организации Объединенных Наций направил ответ на послание Корейской народной армии от 28 апреля. |
The North Koreans subsequently established the KPA Panmunjom mission using officers who had been part of the KPA MAC delegation. | Впоследствии северокорейская сторона создала миссию КНА в Пханмунджоме за счет сотрудников, входивших в состав делегации КНА в ВКП. |
Under the Agreement, UNC and KPA/CPV MAC secretaries are authorized to conduct their own meetings as required, which normally serve as the basic channel of communication between the two sides. | В соответствии с Соглашением секретари ВКП от КООН и КНА/КНД имеют право проводить в надлежащем порядке свои собственные заседания, которые обычно выполняют роль основного канала связи между двумя сторонами. |
MAC, along with NNSC, provide a previously agreed means of communication dedicated to the prevention of incidents which might rupture the cease-fire and, failing that, for crisis management. | ВКП вместе с КНСН обеспечивают предварительно согласованные каналы связи, предназначенные для предотвращения инцидентов, которые могли бы нарушить прекращение огня, и, если этого достичь не удается, для урегулирования кризиса. |
In April 1994 KPA recalled its MAC members and staff, calling for the establishment of a "new peace-ensuring mechanism" to replace MAC. | В апреле 1994 года КНА отозвала своих членов и персонал из состава ВКП, призвав к созданию «нового механизма обеспечения мира» взамен ВКП. |
I'll keep an eye on Mac, just in case. | Я буду приглядывать за Маком, на всякий случай. |
People always... Well, they call me Mac. | Все всегда... Ну, все зовут меня Маком. |
Lewis recorded the album in several locations the first being London, England, where she worked with Steve Mac, who produced the songs "Homeless" and "Footprints in the Sand". | Льюис записывала альбом в нескольких местах, первым из которых стал Лондон, Англия, где она работала со Стивом Маком, который спродюсировал песни «Homeless» и «Footprints in the Sand». |
Everybody calls him Mac. | Все зовут его Маком. |
You talk to Mac? | Ты говорил с Маком? |
That's why encouraged Mac to sleep while he stayed up. | Поэтому он предложил Маку поспать, пока он бодрствовал. |
Erm, I think Mac needs it quite urgently. | Я думаю, что Маку он нужен довольно срочно. |
I don't know what you put in Jimmy Mac's drink, but he has seen the light. | Не знаю, что ты подсыпала в напиток Джимми Маку, но он прозрел. |
Blueys for Mac and Rocket. | Письма Маку и Ракете. |
As long as Mac gets one less wink. | Да Маку и здесь не повезёт. |
However, concentrations exceeding the MAC for drinking water and municipal uses have not been observed. | Вместе с тем превышение ПДК для питьевого водоснабжения и муниципального использования не наблюдается. |
Except for aquatic life, the MAC values for other uses are not exceeded. | За исключением водной флоры и фауны значения ПДК для других видов водопользования не превышаются. |
Given measurements by the Russian Federation, pollution by oil products, phenols and iron exceed the MAC values, both for the maintenance of aquatic life and other uses. | Согласно данным измерений Российской Федерации, загрязнение нефтепродуктами, фенолами и железом превышает значения ПДК как для водной флоры и фауны, так и для других видов водопользования. |
Measured concentration, compared to MAC | Измеренная концентрация в сравнении с ПДК |
The concentration of nitrite is 2-4 times above the MAC for aquatic life and 3-6 times above the MAC for heavy metals; which is a general feature for Armenia. | Концентрация нитритов составляет 2-4 ПДК для водной флоры и фауны и 3-6 ПДК по тяжелым металлам; такие показатели в целом характерны для всех рек Армении. |
It's not the power move we need, Mac. | Это не тот супер-элемент, который нам нужен, Мэк. |
All right, Mac, hold on. | Ну, ладно, Мэк, постой. |
Had a son named Mac | У них был сын Мэк |
In the discus circle, Oregon sophomore Mac Wilkins. | В секторе для метания диска студент 2-го курса Орегонского университета Мэк Уилкинс. |
The single "Sweetest Thing" followed in late 2013, and she toured with Ellie Goulding and Annie Mac Presents. | В конце 2013 года певица выпустила сингл «Sweetest Thing» и отправилась на гастроли вместе с Элли Голдинг и Энни Мэк (англ.)русск... |
It is anticipated that some 1,000 deminers will be working in programmes coordinated by MAC by 15 May 1997. | Предполагается, что к 15 мая 1997 года по линии программ, координируемым ЦР, будет работать около 1000 саперов. |
In addition, MAC has received 17 technical experts made available by the Governments of Austria, Canada, France, Norway and Sweden. | Кроме того, ЦР получил 17 технических экспертов, предоставленных правительствами Австрии, Канады, Франции, Норвегии и Швеции. |
MAC continues to assist the European Commission, the World Bank, Norwegian Peoples' Aid and other organizations participating in the Mine Action Plan with their respective demining programmes. | ЦР продолжает оказывать помощь Европейской комиссии, Всемирному банку, организации "Помощь норвежского народа" и другим организациям, участвующим в реализации плана действий по разминированию, в осуществлении их соответствующих программ в области разминирования. |
To this end a Mine Action Centre (MAC) for Bosnia to handle the operational coordination of all mine-clearance operations and projects has been established. | С этой целью был создан Центр по разминированию (ЦР) для Боснии, осуществляющий оперативную координацию всех операций и проектов по разминированию. |
During the past three months the Mine Action Centre (MAC) has made substantial progress in the implementation of its 1997 programme, although the scale of the programme had to be cut back because of insufficient funding. | В течение прошедших трех месяцев Центр по разминированию (ЦР) добился значительного прогресса в выполнении своей программы на 1997 год, хотя масштабы программы пришлось сократить из-за недостаточного финансирования. |
Lisa made a painting on the Mac. | Лиза сделала рисунок на "Маке". |
What do you think of Mac now? | Что ты теперь думаешь о Маке? |
You remember that painting you did on the original Mac? | Помнишь тот рисунок, что ты сделала на первом Маке? |
You're just disappointed in Mac. | Ты просто разочаровался в Маке. |
You will not be able to read them with a Mac if you do not convert them. | Их не получится посмотреть на Маке без конвертации. |
Production capacity of nearly 1 million MAC units was also converted. | Также была произведена конверсия производственных мощностей почти 1 миллиона установок МКВ. |
The representative of the FIA Foundation, who had raised concerns about the removal of MAC from Phase 1, welcomed this decision. | Представитель Фонда ФИА, который выразил обеспокоенность по поводу исключения МКВ из этапа 1, приветствовал это решение. |
Using the same cost effectiveness value, the cost of second conversions for MAC facilities would be $6.4 million. | Затраты на повторный переход для мощностей по производству систем МКВ составит 6,4 млн. долл. США при использовании того же показателя затратоэффективности. |
Mobile-air conditioning (MAC): Development of an emission test procedure | Мобильные системы кондиционирования воздуха (МКВ): разработка процедуры испытаний на выбросы загрязняющих веществ |
He underlined that the main objectives of MACTP were cost-efficiency, suitability for virtual testing and for incentive schemes to reduce emissions resulting from using mobile air-conditioners (MAC) in real driving conditions. | Он подчеркнул, что основными целями ПТМСКВ является разработка экономичных и приемлемых схем виртуального тестирования и стимулирования в целях ограничения выбросов в результате использования мобильных установок кондиционирования воздуха (МКВ) в реальных условиях вождения. |
Right, case notes, and then get your mac on. | Хорошо, история болезни, а затем вы получите ваш макинтош. |
Listen, Herr Mac, I don't know who you're used to dealing with, but nobody tells me what to do in my place. | Послушайте, герр Макинтош, я не знаю, кому вы служите, но в моем заведении никто не указывает мне, что делать. |
She was associate curator for the exhibition "Motopoetics" (MAC Lyon, 2014) and for "Human Economy" presented at HEC Paris (2014, 2015). | Она была его со-куратором для выставки "Motopoetics" (МАКИНТОШ Лион, 2014) и для "Человеческой Экономики" представленный в Париже HEC (2014, 2015). |
Why buy a Windows machine when all your colleagues will own Macintoshes and can help you on them but not Windows, and when all the independent software developers will be programming for the Mac's new Leopard operating system? | Зачем покупать компьютер с Windows, если у всех ваших коллег будут Макинтоши, и они могут помочь вам работать в них, а не в Windows, и когда все независимые разработчики программного обеспечения будут программировать для новой операционной системы Макинтош - Leopard? |
The team focused on the Macintosh platform, not Windows-based personal computers, because the Mac market was more open and Jones had been raised on the platform. | Команда стала разрабатывать свои игры для платформы Макинтош, а не для компьютеров, с ОС Windows, потому что рынок Маков был более открытым и Джонс вырос на этой платформе. |
In addition, 25 local staff are employed in MAC and are being trained on the job. | Кроме того, в ЦРООН работают и обучаются без отрыва от производства 25 местных сотрудников. |
To achieve these immediate goals, MAC has prepared an overall mine action plan. | Для достижения этих ближайших целей ЦРООН подготовил общий план действий в области разминирования. |
The United Nations Mine Action Centre (MAC) is also part of the mission. | В состав этой миссии также входит Центр по разминированию Организации Объединенных Наций (ЦРООН). |
The international staff of the United Nations Mine Action Centre (MAC) consists of eight United Nations staff members and one seconded military advisor. | Международный персонал Центра Организации Объединенных Наций по разминированию (ЦРООН) включает восемь штатных сотрудников Организации Объединенных Наций и одного прикомандированного военного советника. |
Since the present staffing and structure of MAC are insufficient to meet the anticipated mine-clearance requirements in 1997, the Department of Humanitarian Affairs will shortly issue a revised organizational structure and budget for MAC. | Поскольку действующее штатное расписание и организационная структура ЦРООН не могут обеспечить удовлетворение предполагаемых в 1997 году потребностей в области разминирования, Департамент по гуманитарным вопросам вскоре представит пересмотренную организационную структуру и бюджет ЦРООН. |
Runs on Windows, Linux or Mac operating systems. | Запускается в Windows, Linux или Mac оперативная система. |
+ Option + A or Escape on the Mac). | + Option + А или Escape на компьютере Mac). |
The Dark Saga also allowed players to automate upgrade of buildings and production of units, and to select more troops at once, facilities that were not extended to the DOS and Mac versions. | The Dark Saga также позволила игрокам автоматизировать модернизацию зданий и производство юнитов, и дала возможность выбора большего количества юнитов за раз, что не было доступно на версиях для DOS и Mac OS. |
Download media for Lubuntu 14.04 is available in PC 32 bit, PC 64 bit, Mac Intel 64 bit and Mac PowerPC. | Загружаемые носители для Lubuntu 14.04 доступны в 32-разрядных ПК, 64-битных ПК, Mac с 64-битами и Mac PowerPC. |
In addition to Windows, Fishdom is available on Mac and Nintendo DS platforms ДekoHcTpykция Fishdom (in Russian) | Помимо скачиваемых и онлайн версий для Windows, игра Fishdom стала доступной на платформах Mac и Nintendo DS. |