| How does this work, Mac? | Как это работает, Мак? |
| What's it look like, Mac? | Что это такое, Мак? |
| Is that Detective Mac Taylor? | Это детектив Мак Тейлор? |
| Mac and Dennis are here. | Там Мак и Деннис. |
| I'm coming! Mac. | Мак! К вертолету. |
| Man up, Mac. | Будь мужчиной, Мак. |
| Mac's still in surgery. | Мак еще в хирургии. |
| Be happy, Mac. | Будь счастлив, Мак. |
| Mac, we're up. | Мак, вы выходим. |
| But how, Mac? | Но как, Мак? |
| Mac, is that you? | Мак, это ты? |
| Perfect timing, Mac. | Как раз вовремя, Мак. |
| HOW YOU DOING, MAC? | Как дела, Мак? |
| Hello, Mac Taylor. | Привет, Мак Тейлор. |
| I'm Mac Vela. | Я - Мак Вела. |
| Thank you, Big Mac. | Спасибо, Биг Мак. |
| See, Mac's my handmaiden. | Вот Мак - моя служанка. |
| Until then, I'm Mac McGrath. | С вами был Мак Макграф. |
| I want a raise, Mac. | Я требую прибавки, Мак. |
| I'm Mac McGrath. | В студии Мак Макграф. |
| Was Mac in the truck? | А Мак был в фургоне? |
| What's wrong with Mac? | Чем же болен Мак? |
| He's leaving, Mac. | Он уходит, Мак. |
| Who's done it, Mac? | Кто это делал, Мак? |
| Get up here, Mac! | Поднимайся сюда, Мак! |