| Save us! Mac, save us. | Спаси нас, Мак. |
| No, no, Mac, come on. | Нет, нет, Мак. |
| The Mac is Jef Raskin's. | Мак придумал Джеф Раскин. |
| Are you saying you recommended terminating the Mac? | Ты порекомендовал уничтожить "Мак" |
| Mac's trying to get them to turn back. | Мак пытается вернуть их назад. |
| Mac, you want to come pull on me? | Мак, может вытащишь меня? |
| The arbitration was Mac's idea. | Третейский суд предложил Мак. |
| So, Mac gave you that? | Мак дал тебе это? |
| Mac's just handed on the baton. | Мак передал ей эстафетную палочку. |
| Yes, Mac told me about it. | Да Мак сказал мне. |
| This is just a warning, Mac. | Это предупреждение, Мак. |
| I'll give you my word, Mac. | Даю тебе слово, Мак. |
| What is it, Mac? Smiley. | Что там, Мак? |
| I mean, yes, Mac! | То есть, Мак. |
| How's it going, Mac? | Как ты, Мак? |
| Mac, put the goggles back on. | Мак, надень очки! |
| You can say that again, Mac. | Это точно, Мак. |
| Looks like Mac and Dennis take it. | Похоже Мак и Дэннис выиграли. |
| I'm much fatter than Mac. | Намного толще чем Мак. |
| Country Mac lived a reckless life. | Деревенский Мак жил безрассудно. |
| Let me talk to Mac a second. | Дай поговорить с Мак секунду. |
| Nice to meet you, Mac. | Рад встрече, Мак. |
| Have Mac come out to the terrace. | Скажите Мак подняться на террасу. |
| Don't run it past Mac. | С Мак не согласовывай. |
| Mac, there's one more thing. | Мак, ещё кое-что. |