Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Более низкий

Примеры в контексте "Lower - Более низкий"

Примеры: Lower - Более низкий
The lower number of escorts was attributable to the lower requirement for service from United Nations civilian personnel Более низкий показатель объясняется сокращением потребностей в услугах гражданского персонала Организации Объединенных Наций
The lower number of human rights trials owing to the lower number of investigations (reported) resulted in fewer cases being ready for trial. Более низкий показатель был обусловлен снижением числа расследований (зарегистрированных), что привело к уменьшению количества дел, доводимых до суда.
The average salary for women is lower due to the fact that most women are involved in works requiring lower qualification and are subsequently paid lower wages. Средняя заработная плата женщин ниже средней заработной платы мужчин по причине того, что большинство женщин выполняют работу более низкой квалификации и поэтому имеют более низкий заработок.
The lower resource requirements under international staff were attributable to the employment of staff at lower levels than budgeted and the withdrawal of hazard allowance payments from all but one region in the Mission area. Более низкий объем требуемых ресурсов по статье международного персонала обусловлен использованием сотрудников более низкого уровня, чем было заложено в бюджете, и отменой выплат в рамках надбавки за работу в опасных условиях для всех регионов в районе Миссии, за исключением одного.
Compared to male-female couples female partnerships have a lower hatching rate (41% vs 87%) and lower overall reproductive success (31% vs. 67%). По сравнению с естественными парами, партнёрства самок имеют более низкий коэффициент вылупления птенцов (41 % против 87 %) и более низкую частоту зачатия (31 % против 67 %), что подтверждается в обзоре.
Similarly, studies from other countries show that entrepreneurs often have lower initial earnings and earnings growth than they would have as employees. Точно так же исследования в других странах показывают, что предприниматели часто имеют более низкий начальный доход и их доходы растут медленнее, чем росли бы, если бы они были наемными работниками.
The lower number resulted from write-off action for equipment that had been extended beyond its useful life Более низкий показатель обусловлен списанием оборудования с истекшим сроком службы
So in an animal model of depression, we have seen that we have a lower level of neurogenesis. При исследовании депрессии у животных мы увидели, что у нас более низкий уровень нейрогенеза.
The lower expenditure of $569,800 was owing to the delayed recruitment of the D-1 and P-4 posts. Более низкий показатель фактических расходов в размере 569800 долл. США был связан с задержкой в найме сотрудников на должности Д-1 и С-4.
Countries currently kept lower crop stocks. Consequently, there were no effective buffers to help respond when a crisis emerged. Страны поддерживали более низкий уровень запасов и после наступления кризиса не располагали достаточными буферными резервами, позволяющими эффективно отреагировать на него.
In some contexts, their lower status in the family and community make it less likely that they have access to health care including antiretroviral treatment. В определенном контексте их более низкий статус в семье и общине снижает возможности для получения медицинской помощи, включая антиретровирусное лечение.
In double-clad fiber for dispersion compensation, the inner cladding layer has lower refractive index than the outer layer. В волокне с двойным покрытием и компенсированной дисперсией внутренняя оболочка имеет более низкий показатель преломления, чем внешняя.
Children from the intermarriage of Rejang women with other ethnicity receive a lower status in the community than pure blooded Rejang children. Дети от браков женщин-реджанг с представителями других народов получают в общине более низкий статус, чем чистокровные реджанг.
Higher rates would have meant lower inflation, so that inflationary expectations would not be the issue they have become. Более высокие ставки означали бы более низкий уровень инфляции, и тогда бы не стоял сегодняшний вопрос в отношении инфляционных ожиданий.
The lower level is attributed to slightly increased government local office costs contributions, as well as the continued effect of the implementation of the 2002-2003 budget reductions. Более низкий уровень объясняется несколько возросшим объемом взносов правительств на покрытие расходов местных отделений, а также сохраняющимися последствиями осуществления бюджетных сокращений на период 2002 - 2003 годов.
It was therefore very surprising to see that the Department had requested an even lower level of resources for the biennium 2004-2005. Поэтому немалое удивление вызывает тот факт, что на двухгодичный период 2004 - 2005 годов Департамент запросил еще более низкий объем ресурсов.
However, when compared to coastal countries, landlocked developing countries have a lower Logistics Performance Index (see table 2 below). Тем не менее, при сравнении с прибрежными странами, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, имеют более низкий индекс эффективности логистики (см. таблицу 2 ниже).
If the target were lower (450 ppmv), even deeper reductions (55-90%) would be required. Если же установить более низкий целевой показатель (450 частей на миллион по объему), то потребуется обеспечить еще более глубокие сокращения (5590%).
33,560 flight hours The lower number was attributable to the non-requirement for 1 aircraft and the early release of 3 other aircraft. Более низкий показатель объясняется отсутствием потребности в 1 воздушном судне и досрочном выведении из авиапарка еще 3 воздушных судов.
Females after their first calf is already weaned: a lower load. Особи женского пола, уже не кормящие первого детеныша - более низкий уровень.
Other things being equal, islands have lower species richness but higher species diversity than comparable continental areas. Для островов характерен более низкий показатель богатства видов, однако более высокий показатель разнообразия видов по сравнению с сопоставимыми континентальными районами.
If above one must expect that that would mean re-approval in a lower class. Если такая величина выше указанного показателя, то повторно допускаемое транспортное средство переводится в более низкий класс.
The variance was partly offset by lower requirements for rations owing to the implementation of a new contract with a lower ceiling man rate and lower feeding strength, and lower costs for warehousing, transportation and refrigeration costs. Разница частично компенсирована сокращением потребностей в пайках в связи с выполнением нового контракта, предусматривающего более низкий показатель потребления продуктов из расчета на человека в день и более низкую питательную ценность продуктов, и более низкими затратами на складирование, транспортировку и охлаждение продуктов.
The additional requirements were partly offset by lower requirements for repairs and maintenance ($1,572,700) reflecting fewer than envisaged ground transport assets in-theatre, as well as lower actual third-party maintenance costs for ground transportation equipment. Дополнительные потребности были частично компенсированы сокращением потребностей в ремонте и техническом обслуживании (1572700 долл. США), что отражает меньшее, чем предусматривалось, наличие единиц транспорта в районе действий, а также более низкий уровень фактических расходов на ремонт и обслуживание наземного транспорта внешним подрядчиком.
This lower expenditure is attributable mainly to the difficulties in recruiting new staff and natural attrition of staff, which mean that staff-related costs have been lower than budgeted. Такой более низкий уровень расходов объясняется главным образом трудностями с набором новых сотрудников и естественным убытием персонала, что означает более низкий уровень расходов на персонал по сравнению с бюджетом.