Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Более низкий

Примеры в контексте "Lower - Более низкий"

Примеры: Lower - Более низкий
Public non-market benefits to society as a whole include higher productivity, lower social spending, higher public health and safety, and stronger social inclusion. Публичные нерыночные блага для общества в целом включают более высокую производительность, более низкий уровень социальных расходов, более высокий уровень состояния общественного здоровья и безопасности, а также более высокую степень социальной интеграции.
We also agree with the inclusion of a category "no fixed place of work" and with the proposal to classify persons working abroad by country of workplace, although a lower level of geographic detail would allow better assessment of frontier workers' patterns. Мы также согласны с включением категории "без фиксированного места работы" и с предложением группировать лиц, работающих за границей, по странам их места работы, хотя более низкий уровень географической детализации позволил бы лучше оценивать характеристики приграничных работников.
In the past, the Roma, or "Lyuli" as they were known in Uzbekistan, had tended to have a lower educational level than other ethnic minority groups, owing in part to their nomadic existence. В прошлом рома, или "люли", как они известны в Узбекистане, как правило, имели более низкий образовательный уровень, чем другие этнические меньшинства, отчасти вследствие своего кочевого существования.
For Hong Kong as a whole, women appeared to have a lower level of educational attainment than men. However, this was because the figures included older generation women who generally had a smaller chance of receiving education when they were young. Как представлялось ранее, в целом гонконгские женщины имеют более низкий уровень образования, чем мужчины, однако такая ситуация была обусловлена тем, что данные включали женщин старшего поколения, которые, как правило, располагали меньшими возможностями для получения образования в молодом возрасте.
The output was lower owing to the fact that the medical emergency response team's Senior Medical Officer was on extended sick leave Более низкий показатель объясняется тем, что старший медицинский сотрудник Группы по оказанию медицинской помощи в чрезвычайных ситуациях находился в продолжительном отпуске по болезни
The output was lower owing to the postponement of scheduled visits following consultations with the missions as a result of scheduling conflicts Более низкий показатель был обусловлен тем, что после проведения консультаций с миссиями из-за несостыковок в графике запланированные поездки были перенесены на более поздний срок
The output was lower owing to fluctuations in news events and the types of news and feature stories produced Более низкий показатель объяснялся постоянным изменением числа подготавливаемых новостных материалов и спецификой формата документальных очерков
The lower percentage was due to a more in-depth recruitment process and the suspension of recruitment efforts as a result of potential downsizing in UNMIT and MINUSTAH Более низкий показатель связан с проведением более тщательного процесса набора и приостановлением набора по причине планируемого сокращения численности ИМООНТ и МООНСГ
The APRM team notes that women are restricted to less well-paid jobs, and believes that the main obstacle to the employment and advancement of women is their lower level of education. Сотрудники АМКО отмечают, что женщины вынуждены выполнять лишь низкооплачиваемую работу, и считают, что основным фактором, препятствующим занятости и улучшению положения женщин, является их более низкий уровень образования.
Producing countries may apply a lower tolerance at the point of export sufficient to comply with the 1% tolerance at the point of delivery. Странам-производителям разрешается применять более низкий допуск в пункте экспорта, который достаточен для обеспечения соблюдения допуска на уровне 1% в месте доставки .
Lack of opportunities to go to school and to have education and knowledge - In general, Lao women have lower levels of education than men who come from the same age group, religion or social environment. Отсутствие возможностей ходить в школу и получить образование и знания - В целом женщины в Лаосе имеют более низкий уровень образования по сравнению с мужчинами одной и той же возрастной группы, религии или социального положения.
With regard to PCB, some participants suggested that a different and lower level than 50 mg/kg should be set for liquid wastes or at least for waste oil; с) в отношении ПХД некоторые участники предложили установить иной и более низкий уровень, чем 50 мг/кг, для жидких отходов или, по крайней мере, для отработанных масел;
Households differ in size and composition and a given level of income for a large family may represent a much lower living standard per person than for a smaller family. Домашние хозяйства различаются по размеру и составу, и заданный уровень дохода для большой семьи может представлять собой гораздо более низкий удельный жизненный стандарт, чем для менее крупной семьи.
Although Lithuania's legal acts provide both for women and men equal rights and equal opportunities to participate in the labour market, lower employment of women is conditioned buy various economic, social, cultural factors. Хотя в правовых документах Литвы предусмотрены равные права и равные возможности для участия на рынках труда как для женщин, так и для мужчин, более низкий уровень занятости среди женщин обуславливается различными экономическими, социальными и культурными факторами.
The view has been expressed widely that a lower threshold than "significant" harm is required for aquifers that are more fragile and, once polluted, take longer to clean than surface rivers. Широко распространено мнение о том, что для водоносных горизонтов, которые являются более хрупкими и в случае заражения очищаются дольше, чем поверхностные реки, необходим более низкий порог, чем "значительный" ущерб.
The lower number is due to the fact that escorts for MONUC elements were not provided as they were not part of the troops' tasking Более низкий показатель обусловлен тем фактом, что сопровождение подразделений МООНДРК не обеспечивалось, поскольку это не вошло в задачи воинских контингентов
Currently, the Department has only 39 National Officer posts, which means that in nine locations, the information officer of the United Nations information centre performs those functions at a lower grade level. В настоящее время в Департаменте насчитывается лишь 39 должностей национальных сотрудников, что означает, что в девяти местах службы сотрудник по вопросам информации информационного центра Организации Объединенных Наций выполняет эти функции, имея более низкий класс должности.
The activities mentioned in those two paragraphs were not covered by the approved budget of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and had not been compensated for by the elimination of activities with lower priority. Упоминаемые в этих двух пунктах мероприятия не предусмотрены утвержденным бюджетом Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин и не компенсируются за счет отмены мероприятий, имеющих более низкий приоритет.
It stressed that these were relative terms and did not imply that "lower priority" items were not valuable. Совещание подчеркнуло, что эти понятия являются относительными и что "более низкий уровень приоритетности" элементов программы не означает, что они не являются важными.
In Azerbaijan the status of women in the labor market is lower comparing to men due to some factors such as the social division of labour on the basis of profession, earnings and unemployment. В Азербайджане женщины имеют на рынке труда более низкий статус по сравнению с мужчинами в силу ряда факторов, таких, как социальное разграничение труда по профессиональному признаку, уровней заработка и безработицы.
The lower average wage earned by women is fundamentally influenced by their maternal and family roles and the resulting gaps in their professional careers on the grounds of maternity. Более низкий заработок женщин обусловлен в первую очередь рождением детей и ролью в семье и связанными с этим перерывами в профессиональной карьере, вызванными рождением детей.
All the tracks are digitally remastered either from 1999 or, for the single edits, 2002, with the exception of "Under Pressure", which is also at a lower volume than the rest of the disc. Все песни прошли цифровой ремастеринг в 1999 году, а сингл версии (англ. single edit) в 2002 году, за исключением «Under Pressure», на которой более низкий звук, чем на остальной части диска.
This statement was based on mounting evidence that lower fitness levels are associated with high risk of cardiovascular disease, all-cause mortality, and mortality rates stemming from various types of cancers. Это утверждение было основано на растущих доказательствах того, что более низкий уровень физической подготовки связан с высоким риском сердечно-сосудистых заболеваний и смертности от всех причин и уровнями смертности от различных видов рака.
The basic approach to SDT includes primarily the principles of better market access for exports by developing countries and a lower level of obligations for them, as well as different expectations regarding the application of various multilateral trade agreements by developing countries. Основной подход к ОДР включает, главным образом, принципы обеспечения более широкого доступа для экспорта развивающихся стран и более низкий уровень обязательств для них, а также разнообразные ожидания в отношении применения положений различных многосторонних соглашений развивающимися странами.
Although shapes themselves (particularly paths) can be decomposed further into nodes such as spline nodes, it is practical to think of the scene graph as composed of shapes rather than going to a lower level of representation. Хотя формы сами по себе (в частности, пути) могут быть декомпозированы и дальше на такие элементы, как узлы сплайнов, на практике удобнее считать, что граф сцены состоит из форм, не опускаясь на более низкий уровень представления.