Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Более низкие

Примеры в контексте "Lower - Более низкие"

Примеры: Lower - Более низкие
Women hold about 41 per cent of public sector employment and tend to remain at lower positions of decision-making. Среди государственных служащих женщины составляют около 41 процента и, как правило, по-прежнему занимают более низкие руководящие должности.
Hunger remains connected to poverty, as lower economic opportunities in rural areas continue to preclude sufficient progress in reducing hunger. Голод и нищета по-прежнему имеют тесную взаимосвязь, ибо более низкие экономические возможности у населения в сельских районах не позволяют добиться достаточного прогресса в сокращении масштабов распространения голода.
Rule number two, always lower Mom and Dad's expectations. Номер Правил два, всегда более низкие ожидания Мамы и Папы.
Some of the records show lower temperatures than others. Некоторые ряды содержат более низкие температуры, чем другие.
With my extensive experience, I could skip the lower ranks entirely and begin my career as a Commander. С моим обширным опытом я могу пропустить более низкие звания и начать свою карьеру в ранге коммандера.
In long-term studies, lower doses caused tremor and other neurological symptoms, and also liver hypertrophy. В ходе длительных исследований более низкие дозы могут вызывать тремор и другие неврологические симптомы, а также гипертрофию печени.
It should be noted that in a few instances lower rates are charged. Следует отметить, что в ряде случаев взимаются более низкие ставки.
Women work at lower rank jobs and are underrepresented in governing positions. Женщины занимают более низкие должности и недостаточно представлены на руководящих постах.
However, the lower salary of women is also determined by other factors. Однако более низкие заработки женщин определяются также другими факторами.
Competition was essential because lower prices would enable more people to have access to ICT. Необходимо обеспечить конкуренцию, так как более низкие цены позволят большему числу людей получить доступ к ИКТ.
The loans are relatively small and have lower interest rates than the banks. Ссуды относительно небольшие по размеру и предоставляются под более низкие проценты, чем это делают банки.
Many developed nations have much lower fertility rates than Canada but have not embraced immigration. Многие развитые страны имеют значительно более низкие показатели рождаемости, чем Канада, но не привлекают столько иммигрантов.
People with diabetes usually have lower levels of nitric oxide than patients without diabetes. Больные с сахарным диабетом обычно имеют более низкие уровни эндогенного оксида азота (II), чем здоровые лица или пациенты, не страдающие диабетом.
It comprises a tower, which contains the clock, and lower buildings on each side. Здание включает в себя башню с часами и более низкие постройки с каждой стороны.
Even lower rates can be considered with the resulting effect on power consumption. Ещё более низкие скорости передачи могут быть рассмотрены с результирующим эффектом снижения энергопотребления.
There are several methods producing DLC, which rely on the lower density of sp2 than sp3 carbon. Здесь представлены несколько методов производства DLC, которые опираются на более низкие плотности sp2 углерода.
Both lower and higher estimates have been proposed. Предлагались более низкие и более высокие оценки.
(Note) Assume that lower prices will not bring new consumers into the market. (Примечание) Предположим, что более низкие цены не приведут новых потребителей на рынок.
Martinez supports a balanced budget and lower government spending. Мартинес поддерживает сбалансированный бюджет и более низкие государственные расходы.
Wider binaries, which have lower orbital frequencies, are a source for detectors like LISA. Широкие двойные системы, которые имеют более низкие орбитальные частоты, являются источником для детекторов, таких как LISA.
Earlier sources, including the Ministry of Foreign Affairs of Denmark, have cited lower percentages. Другие источники, в числе которых и Министерство иностранных дел Дании, приводят более низкие цифры.
Models with two-tone paint had lower roof lines. Модели с двумя расцветками имели более низкие линии крыши.
The lower rates use increased frames and lookahead, as well as codebook size, therefore they require more memory. Более низкие скорости используют увеличенные структуры, а также размер кодовой книги, поэтому они требуют больше памяти.
Furthermore, the much lower estimates of functionality prior to ENCODE were based on genomic conservation estimates across mammalian lineages. Более того, значительно более низкие оценки функциональности до ENCODE были основаны на оценках консервативности генома млекопитающих.
Even as European growth turns down, sharply lower import prices would also bring down inflation. Однако когда начнется снижение темпов экономического роста Европы, значительно более низкие импортные цены позволят снизить инфляцию.