| And what I love about this box, and what I realize I sort of do in whatever it is that I do, is I find myself drawn to infinite possibility, that sense of potential. | И что я обожаю в этом ящике, и в чем мое понимание того, что я делаю, это то, что меня всегда притягивают беспредельные возможности, это чувство потенциала. |
| Of course I like it, I Love it! | Конечно люблю, обожаю! |
| Love me the mashed potatoes in a Hungry-Man dinner. | Обожаю пюре с рыбными палочками |
| [Laughter] Love you, nerds. | Ботаники, я вас обожаю. |
| Love to give her a hand. | Обожаю давать тебе руку. |
| Love the blue instruments, though. | Обожаю синие музыкальные инструменты. |
| Love the smell of Deco in the morning. | Обожаю запах гнили по утрам. |
| Love that 'chewing gum' walk. | Обожаю эту вихляющую походку. |
| I LOVE looking for third parties. | Я ОБОЖАЮ отыскивать третьих лиц. |
| I LOVE TO SHARE IT WITH THEM. | Обожаю делить ее с ними. |
| Love the Blammo Box. | Обожаю фокус с волшебной коробкой. |
| No. Love that song. | Нет, я обожаю эту песню. |
| Love her green eyes. | Обожаю ее зеленые глазки. |
| Love you, bud. | Обожаю тебя, приятель. |
| Love you, Mom. | Обожаю тебя, мам. |
| Love at First Fight. | Обожаю "Первую Битву". |
| Love a man in a pink shirt! | Обожаю мужчин в розовой рубашке! |
| Love it, what is it? | Обожаю, что это такое? |
| I LOVE YOUR FRIENDS. | Я обожаю твоих друзей. |
| And what I love about this box, and what I realize I sort of do in whatever it is that I do, is I find myself drawn to infinite possibility, that sense of potential. | И что я обожаю в этом ящике, и в чем мое понимание того, что я делаю, это то, что меня всегда притягивают беспредельные возможности, это чувство потенциала. |
| Love that personal space. | Обожаю это личное пространство. |
| I LOVE YOUR CHARADES PARTIES. | Я обожаю твои вечеринки с шарадами. |
| Love you, fire head! | Я тебя обожаю, огненная голова. |
| I LOVE STIFF-UPPER-LIP GOODBYES. | Обожаю прощания без эмоций. |
| Love the enthusiasm, Lewis. | Обожаю энтузиазм, Льюис. |