| And this is the best part, I love this part. | А вот самое лучшее место, я его обожаю. |
| I love it when you say "camshafts." | Обожаю, когда ты говоришь "болт". |
| I love "The Girl With the Dragon Tattoo." | Обожаю "Девушку с татуировкой дракона". |
| And it was like that for me. I love that movie. | Со мной было примерно так же. Я обожаю этот фильм. |
| Child: Cheese? I love cheese! | Мальчик: С сыром? Я обожаю сыр! |
| This is the - I love this - the boss call. | А это - просто обожаю - звонок от шефа. |
| You know what I love about occasions like this? | Знаешь, что я обожаю в таких мероприятиях? |
| Well, honey, I love my half-blind French bulldog, but I don't wear her around my neck. | Милочка, я тоже обожаю свою полуслепую собаку, но я же не вешаю её себе на шею. |
| Do you know why I love horror movies? | Знаешь, почему я их обожаю? |
| I've got a wife I love, a kid I adore, and every day, I wake up happy. | У меня есть жена, которую я люблю, ребенок, которого обожаю и каждый день я просыпаюсь счастливым. |
| No, I am not, I love this. | Не жалко, я это обожаю. |
| I love the way they devour their food so contentedly. | Обожаю смотреть, с какой жадностью и удовольствием они поглощают пищу. |
| I love cigarettes, but Filip doesn't like them, | Обожаю сигареты, а Филипу их не переносит. |
| Some days I love it, and some days I just panic. | Иногда я обожаю его, а иногда паникую. |
| Okay, look, I, I love the guy. | Ладно, слушай, я его обожаю. |
| I love his column and I think it's been really good... | Я обожаю его колонку и думаю, что она стала интересней за последнее время. |
| It's an impossible puzzle, and I love puzzles! | Это неразрешимая загадка, а я обожаю загадки! |
| I love her, she's great. | Я её обожаю, она офигенна! |
| I love brain stimulants, don't you? | Обожаю энергетические напитки, а вы? |
| "I love trays and dials." | "Обожаю решетки и циферблаты". |
| I love women that say "unfailingly repugnant." | Обожаю женщин, которые говорят: какой же ты пошляк |
| I love your voice, your folks I know what I can do with you. | Я обожаю твой голос, я вижу потенциал, и я знаю, что я смогу с тобой сделать. |
| You know, I love that movie, the way they shot it. | Я обожаю этот фильм - то, КАК он снят. |
| But I love you and I don't want you to be in trouble. | Но я тебя обожаю, и не хочу чтобы ты был в беде. |
| I love the new chart on "Sing the Blues" you premiered at Take Five last week. | Я обожаю новый шлягер "Спевка Блюз", который Вы представили в "Тэйк Файв" на прошлой неделе. |