I love the way you look at me when you're like this. |
Обожаю, как ты смотришь на меня, когда ты такой. |
That's one of the things I love about him. |
Это я в нём и обожаю. |
I love "The Parent Trap." |
Обожаю "Ловушку для родителей". |
I love Big Placebo. (Applause) |
Я обожаю большие плацебо. (аплодисменты) |
I love you, but you're a pain. |
Том, я тебя обожаю, но ты вредный. |
I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues. |
Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы. |
I love the way the filth from the finger holes mixes with the synthetic cheese. |
Обожаю, как грязь из дырок в шаре смешивается с искусственным сыром. |
This is a rather recent example of urban clarity that I just love, mainly because I'm always late and I am always in a hurry. |
Вот довольно недавний пример городской ясности, которую я обожаю, в основном потому, что я всегда спешу, опаздываю. |
No. I love to dance. |
Ќет. я просто обожаю танцевать! |
I love Los Angeles, don't you? |
Я обожаю Лос Анджелес, а вы? |
Me? I absolutely love antique things, if I'm not alone with them. |
Я просто обожаю старину, но только если я не один. |
I love the both of you so much. |
Как же я сейчас вас обожаю. |
I love people who think they're alone in the world! |
Обожаю людей, которые никого не замечают. |
The smell of human fear... love it! |
Слышу запах человеческого страха... обожаю! |
I was hoping you would say that because I love rejection, so... |
Я надеялся, что ты это скажешь, потому что обожаю отказы... |
Sometimes I really love this job. |
Иногда я просто обожаю свою работу! |
I love it when you call me boss! |
О, обожаю, когда ты зовёшь меня Боссом. |
I love it when you do stuff like that. [chuckling] |
Обожаю, когда ты делаешь что-то вроде этого. |
I smell backstory, and I love backstory. |
Я чую интригу, и я обожаю интригу. |
Tell them how I love running Social Affairs? |
Рассказать им, как я обожаю социальные вопросы? |
Usually I like working in my shop, but when it's raining and the driveway outside turns into a river, then I just love it. |
Обычно я работаю в своей мастерской, но когда начинается дождь, и дорога за окном превращается в реку, я это просто обожаю. |
Me love anything that gives foliage to the punani area. |
Я обожаю плюш и все, что покрывает эрогенные зоны. |
Have I told you that I love your perm? |
Я тебе гворил, что обожаю твою химию? |
I really don't understand how any of it works, but... I just love that smell the machines make. |
Я, правда, не понимаю, как это работает, но я обожаю... запах, исходящий от техники. |
I love music, and if he bugs me, the city has one of those free vans that'll take him home. |
Я обожаю музыку, а если он меня достанет, в городе есть такие бесплатные фургоны, чтобы отвезти его домой. |