| I love my new story. | Я обожаю свою новую историю. |
| I love your food. | Я обожаю вашу стряпню. |
| I love loose cannon-ing. | Обожаю пускаться во все тяжкие. |
| I just love Milford weddings. | Я просто обожаю свадьбы Милфорда! |
| I love family photos with themes! | Обожаю тематические семейные фотографии! |
| How I love cake! | Я так обожаю тортики! |
| Dude, I love my lawn. | Старик. Обожаю мой газон. |
| I mean, I love the class. | Я обожаю эти занятия. |
| I love saying "quad." | Обожаю о нём говорить. |
| I love that happy little head. | Обожаю эту счастливую башку. |
| I love hearing about your process. | Обожаю слушать о твоих приемах. |
| I love Kate Moss. | Я обожаю Кейт Мосс. |
| I love the lead guitarist. | Я обожаю главного гитариста. |
| I love working in an office. | Обожаю работать в офисе. |
| I love you so much, baby. | Я тебя обожаю, детка. |
| I love romantic living. | Я обожаю романтическую жизнь. |
| That's all, I love you. | Вот и все, обожаю тебя |
| I love salmon risotto. | Я обожаю ризотто из лосося. |
| Quark, I love you. | Кварк, я тебя обожаю. |
| I love the Orange Julius. | Я обожаю "Ориндж Джулиус". |
| I love your chair. | Я обожаю ваш стул. |
| I love Sylvia Plath. | Я обожаю Сильвию Платт. |
| I love the who. | Обожаю "ШНО". |
| For some reason, I love your brand of whiskey. | Почему-то обожаю ваш сорт виски. |
| I love the music, sir. | Я обожаю музыку, сэр. |