Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Обожаю

Примеры в контексте "Love - Обожаю"

Примеры: Love - Обожаю
that sulking face that I love. такое надутое и нахмуренное, которое я так обожаю.
That's why I love this country. Вот за что я обожаю эту страну.
Peter: I love the time we spend together, you know that. Знаешь, я просто обожаю проводить с тобой время.
They were doing the four questions and I love the four questions. Скоро начинались традиционные "четыре вопроса", а я обожаю "четыре вопроса".
No, I love your quesadillas. Нет, я обожаю твои кесадильи.
I love it when you say stuff like that. Обожаю, когда ты так говоришь.
I love nature, especially in pictures in books. Обожаю природу, особенно на картинках в книгах.
Silver, I love what you're doing. Сильвер, я обожаю то, что ты делаешь.
I love celebrating Christmas with kids. Я обожаю праздновать Рождество с детьми.
I love that story, David. Я обожаю эту историю, Дэвид.
Thank you, love your money... outfit. Спасибо, обожаю твой денежный... прикид.
Abbi, I love when you're home. Эбби, обожаю, когда ты дома.
I love them, but I hate them. Я их обожаю, но ненавижу.
Family, friends, a job I love. Семья, друзья, работа, которую я обожаю.
Most cartoons don't amuse me at all, but I absolutely love yours. Большинство карикатур меня не смешат, но я обожаю ваши.
You know I love it when you say both my names. Обожаю, когда ты называешь меня по имени и фамилии.
Always love being compared to a weird mole. Обожаю, когда меня сравнивают со странной бородавкой.
I love rocket skating, but the wait is always so long. Обожаю реактивные коньки! Но всегда приходится столько ждать.
I love men's's kind of a hobby. Обожаю мужские часы, это, типа, моё хобби.
I love raisins, and he hates raisins. Я обожаю изюм, а он его ненавидит.
I love it just like everybody else. Я его обожаю, как никто другой.
Great, I love the bonfires. Супер. Обожаю смотреть на костры.
I became a doctor because I love the nuts and bolts of it all. Я стала врачом, потому что обожаю технические детали всего этого.
No, I just want to say, I love you. Нет-нет, я хочу сказать, что обожаю вас.
I know we're not ready, but I love talking to you. Знаю, мы не готовы, но я обожаю говорить с тобой.