| I love being around these big wind generators. | Обожаю наблюдать в поле за работой огромных ветряных электростанций. |
| I love when you speak French. | Обожаю, когда ты говоришь по-французски. |
| Borakove, I hate sarcasm and I love puzzles. | Бораков, я ненавижу сарказм, но обожаю головоломки. |
| I love that thing with his eyebrows. | Обожаю, когда он двигает бровями. |
| I love your beautiful pride, darling. | Я обожаю твою прекрасную гордость, дорогой. |
| I just love the nitty-gritty of us French do. | Обожаю подробности, знаете, как все французы. |
| I love it, but it's really expensive. | Я обожаю это, но оно так дорого стоит. |
| Then man up, Ari, because I love to battle. | Тогда соберись, Ари, потому что я обожаю битвы. |
| Was I hoping he'd turn around and say... I love that sound. | Может я надеялась, что он обвернется и скажет... Обожаю этот звук. |
| It's all handmade, and I love the inlay. | Ручная работа, обожаю эту резьбу. |
| I love the way you cut right to it. | Обожаю, как вы перешли прямо к этому. |
| I usually love breaking bad news. | Обычно я обожаю приносить плохие новости. |
| "I love this palace" he says, in his unmistakable Italian accent. | "Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом. |
| And anyway, you know I love to sing. | И, в любом случае, ты же знаешь, что я обожаю петь. |
| I love to see them sweat. | Я обожаю смотреть, как они потеют. |
| I love when we do that, Mom. | Я обожаю, когда мы так делаем. |
| I love sunflowers, you know that. | Я обожаю подсолнухи, ты же знаешь. |
| And I love this Italian silk... $750 piece of matter we call a jacket. | И я обожаю этот итальянский шелковый... кусок материи стоимостью 750 долларов, который мы называем пиджаком. |
| I love your friends, David. | Я обожаю ваших друзей, Дэвид. |
| There are three things I love in this world. | В этом мире естьтри вещи, которые я обожаю. |
| And while I love a wedding with scale, I can also embrace the simple elegance of this. | И хотя я обожаю масштабные свадьбы, я могу примириться с простой элегантностью этой. |
| That's true, I do love it here. | Да, действительно, я обожаю это место. |
| I love you, St. Valentine. | Я тебя обожаю, святой Валентин. |
| I just love your writing, Tom, ever since Scorpio. | Я обожаю ваши работы, Том, начиная еще со "Скорпиона". |
| I... just love to get started on the analyses. | Я... просто обожаю начинать работу над пробами. |