Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Обожаю

Примеры в контексте "Love - Обожаю"

Примеры: Love - Обожаю
And I will entertain the idea of giving up this dog I love very much. И я соглашусь отказаться от собаки, которую обожаю.
You know what I love about those guys? Знаешь, почему я обожаю этих парней?
I love all the language, all of that. Обожаю ваш язык, вот это всё.
I love when she says "L.O.L." Я обожаю, когда она говорит "лол".
Eva, I love those shoes! Ева, я обожаю эти туфли!
I love being able to imagine what the next thing will be, not just in fashion, but in everything. Я обожаю представлять, что будет дальше, и не только в моде, во всём.
I love it when you get "Pilgrimatic." Обожаю, когда ты в настроении пилигрима.
I just love it when suspects provide their own handcuffs, don't you? обожаю, когда подозреваемые предоставляют собственные наручники. а вы?
And I love that you have an outfit for everything I ask you to do. Обожаю то, что у тебя есть наряд на любой случай.
I love getting on the back of a motorcycle. Это круто! Обожаю кататься на заднем сиденье мотоцикла!
And while I love our annual showdowns as much as anybody, if you're looking for someone to blame for what just happened, you've got the wrong girl. И хотя, как и все остальные, я обожаю наши ежегодные разборки, если вы ищете виновного в только что случившемся, вы поймали не ту девушку.
I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев.
This is the part I love... the pitching and the schmoozing. Как я это обожаю... Байки, сплетни.
I love Blade's special Blade weapons. Обожаю Блэйда и его Блэйдовское оружие!
And I love it, and I need to get back to it. Я обожаю это чувство, и я хочу его вернуть.
I love you and I'd do anything for you, but I just can't help. Я тебя обожаю и готов на всё ради тебя, но я просто не могу помочь.
I love it, with the water! Обожаю, когда это происходит в воде!
Bear With Me! I love that! "Выдержи медведя", обожаю эту передачу!
You're a peach, I love you. Kiss! Ты - душка, обожаю тебя!
Come on, I love it. ќй, ну - € это обожаю.
I just love that she still has so many ambitions for herself. Обожаю ее, у нее столько амбиций!
and I love it when my readers quote me back to me. И я обожаю, когда мои читатели цитируют меня.
I love spending time with you, even if it did go horribly, horribly wrong. Я обожаю проводить с тобой время, даже если все заканчивается ужасно, ужасно неправильно.
Apparently, you are. I love you. Сразу бы так, я тебя обожаю.
Say, Jillian, I love what you've done with the place. Знаешь, Джиллиан, обожаю, как ты тут всё устроила!