So do you really like it or are you just trying not to get completely pushed out of the project? |
И он действительно тебе нравиться, или ты пытаешься не вылететь из проекта? |
look, man, it's... it's okay if you like her. |
Старик, нормально, что она тебе нравиться. |
I'm curious about Cha Eun Sang posiblemente do I like you? |
Ча Ын Сан? не начала мне нравиться? |
I'm just- I'm-I'm in a hurry, and I don't, you know, I don't really like it here, and so I'm trying to hurry. |
Я просто спешу, и мне вообще-то даже не нравиться здесь, так что я как бы спешу. |
They think they're going to maybe come to like the picture they chose a little more than the one they left behind, but these are not statistically significant differences. |
Во-первых, вот то, что предполагали студенты: они полагали, что тот снимок, что они оставили, будет нравиться им чуть больше того, что они отдали, но ненамного. |
Listen, I'm putting together a major press civil on Sunday for that skate boarder guy you like, Tony Hawk? |
Слушайте, Я собираю важную пресс-конференцию в воскресенье для скейтбордиста, который тебе нравиться, Тони Хок(ястреб) |
For example, the kanji 好 in 好き, meaning "like, enjoy" may be split into 女子 (the kanji for woman and child, respectively). |
К примеру, кандзи 好 в слове 好き («любить», «нравиться») может быть разделён на радикалы 女 («женщина») и 子 («ребёнок»). |
If I get a scar on my leg you won't like me anymore |
я больше не буду тебе нравиться. |
The music is so real and unpretentious that people can't help but like it. (d THE BEATLES: |
И музыка так проста, что людям она просто не может не нравиться. |
No matter how hard you both try to separate from each other, you seem to be drawn back together, whether you like it or not. |
Не важно, как сильно вы пытаетесь отдалиться, вы постоянно находите друг друга, нравиться вам это или нет. |
You might not want to claim them like you claim everything else about me, but they are still my parents. |
Они могут тебе не нравиться, как не нравится многое во мне, но всё-таки они мои родители. |
What's there to like about her, rascal? |
Что тебе в ней может нравиться? |
So, like it or I'll kill you! |
Тебе лучше сказать, что оно тебе нравиться, иначе я тебя убью! |
I hope you like it, otherwise I'll beat you. |
Тебе лучше сказать, что оно тебе нравиться, иначе я тебя убью! |
How much did Rowena Drake disapprove of her daughter's liaison with a crook like Ferrier? Enough to kill? |
Могла Ровене Дрейк настолько не нравиться связь её дочери с мошенником Ферриером, чтобы убить? |
Like it or not. |
Нравиться ли это тебе или нет. |
Like the name of the business, yes? |
Нравиться название бизнеса да? |
Learning to Like Yourself Alone ? |
Научиться нравиться себе одиноким ? |
IF WE LIKE, WE MAKE A DEAL WITH THE MAMA-SAN, AND THEY LEAVE WITH US. |
Если нам нравиться, мы заключаем сделку с Мама-Сан. |
If you don't like it, I'll eat it. |
Не нравиться - не ешь. |
Extra work? I don't even like regular work. |
Мне обычная-то работа не нравиться. |
I like the state's attorney's office. |
Мне нравиться офис прокурора. |
Like my dress? I hesitated. |
Тебе нравиться мое платье? |
Like it or not. |
Нравиться мне это или нет. |
You don't like me very much, do you? |
Ты и не должна мне нравиться. |