Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Нравиться

Примеры в контексте "Like - Нравиться"

Примеры: Like - Нравиться
Whilst it may not seem like it to a first time parent, a baby spends up to twenty hours a day asleep. Хотя это может и не нравиться молодым родителям, ребенок проводит во сне до 12 часов.
Now listen, cooky... any time we don't like the grub we get to eat, we'll come back and see you. Послушай, повар, каждый раз, когда нам будет не нравиться еда, мы будем возвращаться.
I don't want any arguments, I just want you to like me more. Макс, пойми меня правильно, я всегда мечтала тебе нравиться.
You might not like it, but giving up Bernie Bernbaum... is a pretty small price to pay for peace. Тебе это может не нравиться... но бросить Берни Бернбаума- это небольшая плата за мир.
I don't cultivate an air of unpredictability either, but I like the way that sounds. И я не создаю атмосферу непредсказуемости, но мне нравиться, как это звучит.
Well. You better not be holding anything back, because like it or not, we've been ordered by the powers on high to play nice. Тебе лучше ничего не скрывать, потому что нравиться тебе это или нет, те, кто наверху, приказали нам быть полюбезнее.
I like the most a principle of free choice in conception and action of "Kitokie projektai". It gives freedom, stimulates initiative and involvement. Во всех их них замыслах мне нравиться принцип добровольного участия, который как будто предоставляет свободу, но так же побуждает иннициативу и вовлечение.
The problem is Even you say ºI like it ±, I'll not trust you. Загвоздка в том... что даже если ты скажешь "Оно мне нравиться", я тебе не поверю.
We start to like divorcing, if we're married at all. Нам начали нравиться разводы, это если нам даже приходит в голову создавать семью.
Well, we are a role model whether we like it or not, we use 25% of the world's oil. Итак, мы являемся ролевой моделью независимо от того нравиться ли вам это или нет - мы используем 25% мировой добычи нефти.
I like the atmosphere here No uniforms, chilled-out waiters Мне здесь нравиться, нет напряжения, без формы, спокойные официанты.
For you see, marriage is a lot like an orange. Нравиться ли вам частота зубов? Конечно.
He clarifies to her that he's actually straight and she starts to like him. Ему она очень нравится, а он начинает нравиться ей.
Too much time with you - I never really believed that somebody could like me for... for me. Я никогда особо не верил, что могу кому-то просто нравиться.
Well, the thallium would suggest that he doesn't like you very much anymore. По талию можно сказать, что вы явно перестали ему нравиться.
And like any teenager, she just wants to be liked and to fit in. Как и любой подросток, она хочет нравиться и быть «своей».
The adjacencies work well over the two hours, and we've run it past the O O's and they like it. В двухчасовых программах хорошо продается рекламное время, мы разговаривали с рекламодателями - им очень нравиться.
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Perhaps the fault is my favorite jacket, deleted permanently but so, I do not like my occupation. Возможно, это как безнадежно испорченный любимый пиджак, но мне вдруг перестало нравиться то, чем я зарабатываю на жизнь.
I think, because you're a needy person, You wanted me to like you, so you hugged me. Ты эмоционально зависим и хочешь мне нравиться, поэтому обнял меня.
I don't like it either, but you don't know the effect this is having on the Orbanians. Мне тоже это не нравиться, Джек, но ты не знаешь, как это может повлиять на Орбанцев.
Maybe people will like me more if I turn myself into a white... ghoulish-like creature. "Возможно, я буду нравиться людям больше, если превращу себя..." "в белое зомбоподобное существо."
You see, I want so badly to be liked, to be like other people so that I don't stand out. Я так ужасно хочу нравиться... нравиться другим, что стараюсь не выделяться.
Now, I don't like being the bad guy anymore than anybody else- Roxa - Мне нравиться быть плохим парнем как любому другому...
Now, half of the students in each of these conditions are asked to make predictions about how much they're going to come to like the picture that they keep and the picture they leave behind. Половину студентов из каждой группы мы попросили сделать предположение, насколько будет им нравиться та фотография, которая останется у них.