People like you more when they meet our family. |
Ты начинаешь нравиться людям еще больше, когда они знакомятся с твоей семьей. |
She changed exactly the second I started to like her. |
Она изменилась точно в ту секунду, когда она начала мне нравиться. |
That makes her your family whether you like it or not. |
Это делает ее и твоей семьей тоже, нравиться тебе это или нет. |
I think I'm starting to like you, boy. |
По-моему, ты начинаешь мне нравиться, малыш. |
Dr. Kidd likes us to play like we're one happy family. |
Доктору Кидд нравиться, когда мы изображаем счастливую семью. |
Bugs Bunny status, like I know you like. |
Багзу Банни нравится, и тебе должно нравиться. |
They don't like the sun, but I like the surfers. |
Им не нравиться солнце, но мне нравятся сёрферы. |
It's like I'm almost, like, racing against time. |
Это похоже на то, что мне немного нравиться - гонка в пределах установленного времени. |
Ashley Wilkes couldn't like anyone like her. |
Эшли не может нравиться такая, как она. |
Do women like guys like you? |
Как могут женщинам нравиться такие бараны? |
Funny how you happen to meet someone and like them and... like them. |
Забавно, что мы встречаем людей, и они нам начинают нравиться и нравятся. |
I don't want all women to like me or to be like my father. |
Я не собираюсь нравиться всем или быть таким, как мой отец. |
Because I can't like something you like? |
Потому что мне не может нравиться что-то, что нравится тебе? |
Come to dinner, and I'll learn to like Jake because you like Jake. |
Приходите на ужин, и я постараюсь полюбить Джейка, потому что он нравиться тебе... |
What you like, others will also like! |
Что нам нравится, может нравиться и другим! |
I like you more, now that other people like you. |
С тех пор, как другие люди тебя полюбили, ты и мне стал нравиться больше. |
You like talking about the same things old ladies do, - like socks and joint pain. |
Тебе же нравиться говорить о всяких вещах, которые любят старушки, вроде носков и боли в суставах. |
Trying to like something, without liking it, like Valeria. |
Пытаться понравиться и не нравиться, как Валерия. Фабрицио! |
I mean, I like myself, and it's like you're a- you know, you're a best friend. |
Я имею в виду, я начинаю нравиться себе, и чувствую, ну, будто ты мой лучший друг. |
I'm happy, I like these guys, and I think they're actually starting to like me, too. |
Я счастлива, мне нравятся эти парни, и я думаю, что тоже начинаю им нравиться. |
You like being alone, or you like spending time with Ricky? |
Тебе нравиться быть одной или проводить время с Рикки? |
We don't have to like each other - and sometimes we really don't like each other. |
Нам не нужно нравиться друг другу, иногда мы друг другу действительно не нравимся. |
I don't like being messed with, and I don't like your sarcasm. |
Я не люблю, когда меня дурачат, и мне не нравиться твой сарказм. |
Like you said, I'm starting to like 'em. |
Как ты и говорила, мне начинает нравиться. |
You don't like being out of your comfort zone any more than I like being dead. |
Тебе нравиться находится вне своей зоны комфорта не больше, чем мне быть мертвой. |