It doesn't explain her becoming an evil thing capable of killing Lourdes. |
Это не объясняет, почему она стала злой тварью, способной убить Лурдес. |
He dreams of killing them, especially the one he burned. |
Он мечтает убить их всех, особенно того, которого он поджег. |
Which means he had a strong financial motive for killing them. |
Значит, у него был серьезный финансовый мотив, чтобы убить их. |
It's why you had a monkey look after her in New York instead of killing her. |
Вот почему ты отправила обезьяну в Нью-Йорк, присматривать за ней а не убить. |
There's no way to kill it without killing your friend, too. |
Нет способа убить его, не убив и твою подругу. |
This makes killing him decidedly less complicated. |
Значит, и убить его решительно легче. |
There's a couple of you I wouldn't mind killing. |
Я не прочь убить парочку из вас. |
What motive would she have for killing Alicia? |
Какой мотив был у нее, чтобы убить Алису? |
Once it is one with the host, it is capable of killing him. |
Войдя в носителя, он способен его убить. |
Who does that before killing themselves? |
Кто так делает перед тем как убить себя? |
I think about killing myself sometimes, I'll be honest with you. |
Иногда я думаю о том чтобы убить себя, буду с вами честным. |
I have dreamed so much about... killing Edwin... and forgotten this. |
Я так долго мечтал... убить Эдвина... что забыл про это. |
He's going to goad Karl into killing him. |
Он собирается вынудить Карла его убить. |
In that case, killing me is totally an option. |
Да, в этом случае вы можете меня убить. |
It was a revenge killing by her husband. |
Местью было бы убить ее мужа. |
You told me that killing someone was the ugliest thing in the world. |
Ты говорил, что убить кого-то, это самая злейшая вещь в мире. |
Condemning Davis to a life as that monster is worse than killing him. |
Обречь Дэйвиса на жизнь в шкуре монстра куда хуже, чем просто его убить. |
But smart, modern windshield design Will prevent it from killing you directly. |
Но современное ветровое стекло не даст убить вас так просто. |
You'd think killing one of the most wanted criminals in the country would be a good thing. |
А казалось, убить одного из наиболее опасных преступников страны это хорошое дело. |
Let's see what's worth killing for. |
Посмотрим, ради чего стоило убить. |
This very humane, painless way of killing an animal... |
Это очень гуманный, безболезненный способ убить животное... |
Which is why I forced Stahma into killing her. |
Поэтому я принудил Стаму убить её. |
Whatever the political circumstances, terrorism was a criminal act aimed at maiming and killing innocent civilians. |
Вне зависимости от политических обстоятельств терроризм представляет собой преступное деяние, имеющее целью покалечить и убить ни в чем не повинных гражданских лиц. |
As a last-ditch effort, the military decided to bombard the moons with extreme radiation in hopes of killing off any remaining demons. |
В качестве последней меры военные решили взорвать спутники с помощью огромной дозы радиации в надежде убить всех оставшихся демонов. |
That's nothing to do with whether he ordered her killing. |
Но какое это имеет отношение к тому, что он приказал ее убить? Никакого, но от суда это скрыли. |