Примеры в контексте "Killing - Убить"

Примеры: Killing - Убить
Sick to the very heart at the thought even of killing a fly. При одной мысли о том, чтобы убить муху, ему станет тошно.
You may find nobility in the savage, Commander, but he is only interested in killing you. Может, вы видите благородство в дикарях, коммандер, но они заинтересованы только в том, чтобы убить вас.
'Cause I don't know enough about killing to kill him. Я бы рад убить его, но не могу.
You wanted to kill him for killing your mom! Ты хотел убить его за то, что он убил твою маму.
You admit to killing rich garcia and trying to kill trey piller? Вы признаёте, что убили Рича Гарсия и пытались убить Трея Пиллера?
That's because all he cares about is killing you, destroying you. Потому что все, чего он хочет - убить тебя, уничтожить тебя.
There's only way you can stop these clouds from opening up and killing all your little pets down here. Есть лишь один способ не дать этим облакам раскрыться и убить тут всех твоих зверушек.
But my head's pretty hard, and killing a man with a sap is no work for a lady. Но моя голова довольно крепкая, а убить кого-то дубинкой не женское дело.
Until a few minutes ago, I thought that meant killing you, but the universe has given me a gift... your child to be. Ещё несколько минут назад, я думал, что это означает убить тебя, но вселенная послала мне дар... твой будущий ребёнок.
Why use a tracking device if you were planning on killing us? Зачем использовать устройство слежения, если он планирует нас убить?
So now tell me why I'm not killing you. А теперь скажи мне, почему я не должен тебя убить?
I know you people are planning on killing the Omec. Я знаю, что вы планируете убить Омека!
And that poor guy, he had no idea that they were thinking about killing the mayor. И бедный парень понятия не имел, что они собирались убить мэра.
If I can understand why this is happening, I can stop them killing anyone else. Если я пойму, почему это случилось, ...я не дам им больше никого убить.
You see, instead of killing Stella, he shocked her back to life. Видите ли, вместо того, чтобы убить Стеллу, он вернул её к жизни.
Would you be capable of killing me on the beach without being discovered? Ты способен незаметно убить на пляже?
Do you want me to try killing? Хочешь, чтобы я попробовал убить?
Do you know what's stopping me from killing you right now? Ты знаешь, что мешает мне убить тебя прямо сейчас?
I couldn't see killing David, not just 'cause he was in our way. Я не мог убить Дэвида, только потому что он нам мешал. Оуэн...
Can you think of a better way of killing it? Можете предложить лучший способ убить его?
You guys think this Wolverine guy is capable of killing Adam? Ребята, думаете, этот Росомаха мог убить Адама?
Do you really think Hornby's capable of killing someone? Ты действительно думаешь, Хорнби способен убить?
Were you planning on killing her from the start? Вы с самого начала планировали её убить?
You did what you had to for these people, and hell, it was better than just killing the thief. Ты сделал то, что должен был ради тех людей, и чёрт, это было лучше, чем просто убить вора.
That killing you is a problem for me? Что у меня не хватит духу тебя убить?