But could you not stop this woman from killing this man? |
Ты не мог помешать той женщине убить того мужчину? |
This ghost or monster whatever it is, is killing us! |
Этот призрак или монстр хочет нас убить! |
But who'll win the honor of killing it? |
Но кому выпадет честь убить его? |
Sometimes, it means killing a whole lot of people |
Тогда это значит убить очень много народу. |
I was looking forward to killing you |
Я ждал момента, чтобы убить тебя |
Considering my options, you know. No, killing yourself is not an option. |
И какой у меня был выбор? - Убить себя - это не решение. |
That thing could be killing you, but you don't care as long it's putting a few bucks in your pocket. |
Эта железяка может убить тебя, но тебе абсолютно пофиг, пока ты можешь срубить на этом пару баксов. |
What could be worse... than killing a man and running? |
Что может быт хуже, чем убить человека и сбежать? |
Is killing Gibbs' father business or pleasure? |
Убить отца Гиббса - развлечение или дело? |
The ultimate expression of love is killing him! |
Абсолютное выражение любви - это убить его! |
Listen Why were you thinking about killing yourself? |
Послушай, почему ты захотела убить себя? |
After all, I had thoughts of killing you |
Кроме того, у меня были мысли убить тебя |
If you are still set On the insane task of killing the devil, This is how we do it. |
Если ты ещё не бросил свою бредовую идею, то именно так можно убить дьявола. |
And if you are still set on the insane task of killing the devil, this is how we do it. |
И если ты все еще стремишься к безумной цели убить Дьявола, вот как мы это сделаем. |
You were too busy planning on killing me - |
Вы были слишком заняты планами убить меня - |
Ma, wh... are you planning on killing the car dealer? |
Мам, чт... ты планируешь убить продавца? |
An abortive speaking tour ended in failure, and in Cleveland he purchased a revolver with the intent of killing himself. |
Тур лекций вызывал беспокойство и напряжение, и он купил пистолет в Кливленде, намереваясь убить себя. |
The English got their way and spared the prisoners, but it did not stop the French from killing a number. |
Англичане отпустили часть пленных, но это не помешало французам убить некоторой число испанцев. |
it must be a bit like killing. |
Наверное, это все равно, что убить. |
He's intelligent, methodical, and devout in his belief... that killing River is the right thing to do. |
Он умный, методичный, и предан своей вере... что убить Ривер это правильно. |
You're too gutless for killing your daughter, that's why you want the Romero Special Unit. |
Вы слишком мягки для того чтобы убить вашу дочь, вот почему вам нужна Команда Ромеро. |
you're afraid of killing people, aren't you? |
Ты боишься убить человека, не так ли? |
and he's intent on killing us all. |
Он полон решимости убить нас всех. |
We came very close to killing your wife, but she begged us repeatedly for just one more chance. |
Мы были уже близки к тому, чтобы убить вашу жену, но она неоднократно умоляла нас дать ей еще один шанс. |
Tono is now home, hoping that I will try to prevent him from killing Ken. |
Теперь Тоно ждёт и надеется... что я попытаюсь помешать ему, убить Кена. |