Примеры в контексте "Killing - Убить"

Примеры: Killing - Убить
That'll be like killing it. Это всё равно что убить его.
You stopped me from killing her once. Однажды ты остановил меня от попытки её убить.
Stefan would never dream of killing her. Стефан никогда не мечтал убить её.
Someone threatens Yuri, wanting to frighten him before killing him. Кто-то угрожал Юрию, хотел напугать его прежде, чем убить.
By going out there and killing something. Я могу... Пойти и убить что-нибудь.
Likely you had your reasons for killing Futterman. Может, у вас были причины убить Фаттермана.
Sounds like something in that office or briefcase was worth killing for. Похоже, в том кабинете или портфеле было что-то, за что можно и убить.
I barely stopped her from killing her father. Я едва помешал ей убить своего Отца.
After all, I had thoughts of killing you. Как-никак, я же хотела убить тебя.
From now on, I won't be able to think of killing you. Отныне мне не будет приходить в голову мысль убить тебя.
Based on the fact that a few hours ago you suggested killing her, yes. Учитывая тот факт, что пару часов назад ты предлагала её убить - да.
Such a weapon could be capable of killing many people, contaminating large urban areas, and sparking mass panic. Такое оружие способно убить большое число людей, загрязнить обширные городские районы и вызвать массовую панику.
You can't kill the tumors without also killing healthy tissue. Нельзя убить опухоли, не убив здоровую ткань.
Two weeks ago she was killing for the Presidency, now she's skipping Movie Night. Две недели назад она была готова убить за Президентство, а теперь она пропускает Ночь Кино.
I went to kill Freebo and ended up killing a total stranger. Я пришёл убить Фрибо, а в итоге убил кого-то совершенно незнакомого.
There's a lot of protocol in killing a man. Чтобы убить человека, нужно много бюрократии.
He was obsessed with the fixed idea of killing Churchill, Stalin, Roosevelt. Его охватила навязчивая идея убить Черчилля, Сталина, Рузвельта.
Refusing to accept defeat, Khan activates the Genesis device, intent on killing his foe along with himself. Отказываясь принять поражение, он активирует Genesis, намереваясь убить и себя, и своего врага.
The player has the option of killing her or sparing her life. Игрок сам решает: убить её или оставить в живых.
When Húrin Thalion was found unconscious by Haudh-en-Elleth, Avranc suggested killing him immediately, since trouble followed Húrin from Angband. Когда Хурин Талион был найден в бессознательном состоянии на Хауд-эн-Эллет, Авранк предложил убить его немедленно, поскольку горе следовало за ним из Ангбанда.
He warns that Vash will be pursued by "demons" who are intent on killing him. Он предупреждает, что к герою будут посылаться «дьяволы», которые намерены убить его.
He also said that you made statements about killing school children. Он также говорил, что вы заявляли, что хотите убить детей.
And somehow talked him into killing a house full of people. И каким-то образом уговорил его убить полный дом людей.
Completing the triangle means killing 12 people. Завершить треугольник - означает убить 12 человек.
You could still have a reason for killing him. У вас всё равно была причина его убить.