He's working his way to killing her. |
Он хочет убить ее. |
I came close to killing for you |
Я почти собрался убить тебя |
You came close to killing me with a chair |
Ты собирался убить меня стулом |
He's been assigned to killing me. |
Его наняли убить меня. |
You planning on killing a woman today? |
Вы собираетесь сегодня убить жещину? |
We can't be killing stunt men. |
Мы не можем убить каскадёра. |
You're afraid of killing someone. |
Ты боишься убить кого-нибудь. |
You'd be killing three babies. |
Вы собираетесь убить троих детей. |
Agnes talks of killing herself. |
Агнес хочет убить себя. |
She's fine killing Brittany. |
Для нее нормально - убить Бриттани. |
It's like killing your own kind. |
Это как убить себе подобного. |
Might have to do some killing yourself. |
Или придется самому кого-нибудь убить. |
Pleasure... in killing you. |
Ради удовольствия... убить тебя. |
What's to stop me from killing you? |
Что мешает мне убить вас? |
Is killing you nefarious? |
Убить тебя - это гнусно? |
Who ordered the killing of Abdulrahman? |
Кто приказал убить его? |
Your friend's planning on killing you. |
Твой друг замышляет тебя убить. |
Did you plan on killing him from the start? |
вы решили его убить? |
Be like killing a priest. |
Это как убить священника. |
And killing her won't be easy. |
А убить ее непросто. |
He was killing me. |
Он пытался меня убить. |
Short of killing Fries... |
Можно попробовать убить Фрайса... |
I was making a killing there. |
Здесь меня могут убить. |
Besides, there's someone who needs killing. |
Кроме этого, необходимо убить кое-кого |
You'll have the honour of killing her. |
Тебе выпадет честь убить ее. |