| Was killing Nygma... really that important to you? | Убить Нигму... это и впрямь было так важно для тебя? |
| I can understand killing for a crown, but this is madness. | Я понимаю - убить за корону, но ЭТО - безумие. |
| Fine with me, as long as one of the options is killing you. | Согласен, если один из пунктов - убить тебя. |
| I don't know how to remove a trouble from someone without killing them. | Я не знаю как убрать беды у кого то чтобы не убить его. |
| Mossad once had 24 agents devoted to killing Hasaan. | Моссад в разное время посылал 24 агента убить Хасана. |
| I thought killing you would be enough. | Я думала, убить тебя достаточно. |
| For that much money, I might start thinking about killing you. | За такие деньги, может мне тебя убить. |
| For thinking for a second that I'm capable of killing Olivia. | За то, что подумал, будто я могу убить Оливию. |
| I'm going to enjoy killing you, Arthur Pendragon. | Мне доставит огромное удовольствие убить тебя, Артур Пендрагон. |
| Now you can't stop us from killing you. | Теперь ты не помешаешь нам убить тебя. |
| You can't kill one without killing all of them. | Чтобы убить одного, нужно убить всех. |
| Whoever you are... don't try to stop me from killing these men. | Кем бы ты ни был, не пытайся помешать мне убить этих людей. |
| 10 years locked up, I thought about killing you a hundred different ways. | Десять лет я представлял себе, как убить тебя сотней разных способов. |
| We went for a swim in it and ended up almost killing each other. | Мы искупались в нём и были готовы убить друг друга. |
| If I'm not careful, I may end up killing you. | Если я буду неосторожен, то могу в итоге убить тебя. |
| I wouldn't know where to start killing a man. | Я не знаю, как убить человека. |
| If you open fire on us, you risk killing your friend. | Если вы откроете по нам огонь, вы рискуете убить своего друга. |
| You know, killing a man is not as easy as it sounds. | Знаешь, убить человека не так просто, как кажется. |
| Here you go, for killing time. | Оставлю вам это, чтобы убить время. |
| And still, I thought it was worth killing the guy over. | И все равно, я думаю, его стоило убить. |
| You are attempting to goad me into killing you, thereby avoiding the extraction process. | Ты пытаешься заставить меня убить тебя, чтобы избежать процесс извлечения. |
| Because after all this time, I still dream about killing him. | Ведь несмотря на все эти годы, я по прежнему мечтаю его убить. |
| I would have as much chance of killing them, of defending myself. | Столько же шансов убить их - но защищаясь. |
| What kind of cars are worth killing for? | Что это за машина, за которую можно убить? |
| If he finds him, he's capable of killing him. | Если Джалиль его найдет, то и убить может. |