| And there is nothing in morality or causality to stop me from killing you. | И ни нравственность, ни причинность меня не остановят, если придётся вас убить. |
| Sometimes I think about killing Einar. | Иногда я думаю о том, что бы убить Эйнара |
| But if you think that man's capable of killing people, e-mail me at... | Но если вы думаете, что этот человек способен убить людей, напишите мне по адресу... |
| Intent on killing the detective or smiting Mum out of existence. | Намереваясь убить детектива или прекратить мамино существование. |
| You thought it was killing 10,000 zombies, but it's not. | Ты думал оно в том, чтобы убить 10 тысяч зомби, но это не так. |
| Just like you tried killing her? | Также, как ты пыталась убить её? |
| I even forgive you, but-but killing me is not the way. | Я даже прощаю тебя, но-но убить меня это не выход. |
| After everything Jerome had done, after all the pain he caused, the idea of killing him felt... | После всего, что сделал Джером, после всей боли которую он причинил, мысль убить его казалась... |
| Even when I tried killing him, he beat me. | Даже когда я пыталась убить его, он побеждал меня. |
| You know, there's nothing heroic about killing a young kid. | Нет ничего героического в том, чтобы убить ребёнка. |
| Well, killing you'd be a good start if it was. | Ну, убить вас было бы неплохим началом, будь это так. |
| With the intention of killing, United States forces committed acts that endangered public safety. | Вооруженные силы Соединенных Штатов совершили - с намерением убить - акты, поставившие под угрозу общественную безопасность. |
| They rained them down on the aforementioned victims with the intention of killing them. | Они сбросили их на указанных выше людей с намерением убить их. |
| In other cases, women have resorted to killing their abusers. | В ряде других случаев женщины предпринимали попытки убить своих насильников. |
| This has become very important to you, killing Travis' Dark Passenger. | А для тебя стало очень важным, убить тёмного попутчика Трэвиса. |
| There are some men who need killing. | Есть люди, которых просто необходимо убить. |
| Right now, I'm just trying to keep them from killing each other or somebody else. | Сейчас, я только хочу не дать им убить друг друга или кого-то ещё. |
| You'd also have to stop trying killing me, of course. | И ты, конечно, ты должен прекратить попытки убить меня. |
| Some days, I almost felt like killing her. | Были дни, когда я почти хотел её убить. |
| It was your idea, killing those people and planting that evidence. | Это ты придумал убить тех людей и подбросить те доказательства. |
| Because killing a dragon is everything around here. | Ведь главное в нашей жизни убить дракона. |
| I would be killing my own brother, Elizabeth. | Я должен буду убить моего собственного брата, Элизабет. |
| And that's why that Cheyenne guy is out there killing us. | И из-за этого тот шайен хочет нас убить. |
| And then this morning, I heard them talking about killing me for real. | А сегодня утром я услышала их разговор, они действительно собирались убить меня. |
| Vampire with no humanity who wants me dead for killing his girl. | Вампир без человечности, который хочет убить меня за то, что я убил его девушку. |