He's sure that the threatening charges will stop you killing him. |
Он полагает, что подозрение, которое падёт на вас,... помешает вам его убить. |
You must be aware that you now have a motive for killing both these men. |
Вы должны понимать, что теперь у вас мотив убить обоих. |
Whoever it is, you could be killing them. |
Кто бы это ни был, вы можете убить его. |
Bet he had a lot of data worth killing for. |
Уверен, что у него была информация, ради которой могли убить. |
No, I'm afraid the only way for you to escape your fate is by killing... |
Боюсь, единственный способ избежать уготованной тебе судьбы - это убить... |
You couldn't stop Sam from killing Lilith, and you broke the first seal. |
Ты не помешал Сэму убить Лилит, и ты сломал первую печать. |
And the only way to stop this man is by killing him. |
И единственный способ остановить этого человека - убить его. |
What, something worth killing him for? |
Чем-то, стоящим того, чтобы убить его? |
No, but it would keep him from killing us. |
Нет, но это не даст ему убить нас. |
Any passion you felt was me killing my love for Sookie. |
И эта страсть вызвана одним желанием - убить мою любовь к Сьюки. |
He didn't really come close to killing me. |
Он даже близко не был к тому, чтобы убить меня. |
It is a little hard to imagine killing her now. |
Теперь мне её будет тяжело убить. |
Meanwhile, she's probably on her way to killing someone else. |
Думаю, сейчас она направляется кого-то убить. |
Diplomacy does indeed prevent me from killing you, but I shall write to your Queen. |
Разумеется, дипломатия не позволяет мне убить тебя, но я напишу твоей царице. |
He's talking about killing people. |
Он утверждает обратное, грозится убить заложников. |
I'm trying to stop the Horseman and his ally from killing you. |
Я пытаюсь остановить Всадника и его союзника убить вас. |
But coming up next, your morning coffee could be killing you. |
Итак, далее в программе, ваш утренний кофе может вас убить. |
$2.5 million worth killing her for? |
2.5 миллиона стоят того, чтобы за них убить? |
This isn't just about killing me. |
Ты же хочешь не просто убить меня. |
Even if it means killing him. |
Даже если тебе придется его убить. |
Are we talking about killing him? |
Ты намекаешь, что мы должны его убить? |
Somebody always has a very good reason for killing somebody they don't like. |
Кто-то всегда находит хорошую причину убить кого-то, кто ему не нравится. |
The United Nations, Governments, the media and civil society should join forces to stop the muzzling and killing of journalists and end impunity for crimes committed against them. |
Организация Объединенных Наций, правительства, средства массовой информации и гражданское общество должны объединить свои усилия для того, чтобы покончить с попытками заставить замолчать и убить журналистов и положить конец безнаказанности за преступления, совершенные в отношении них. |
Is killing this baby what Jacob wants? |
Убить эту девочку тоже входит в планы Джейкоба? |
When your goal is to scare people without killing them, a flaming block of C4 stuffed with bullets will do just fine. |
Когда ваша цель лишь напугать людей, а не убить их, горящий блок Си4 напичканный патронами вполне сгодится. |