Примеры в контексте "Killing - Убить"

Примеры: Killing - Убить
Killing Adrian off, 'cause I don't - I don't do that. Убить Адриана, потому что... я этого не делаю.
"Killing the man who murdered our daughter is the best thing I will ever do." Убить человека, который убил нашу дочь - лучшая вещь, которую я когда-либо смогу сделать.
Killing a one-legged man seems to be beyond your reach. I got something else for you. Убить одноногого тебе явно не по силам, я нашёл тебе другую работу.
Killing your own slaves is like burning down your own hut, isn't it? Убить собственных рабов - все равно что поджечь свой дом или хижину.
Killing you will be easy, but I have another kill I have to do that's not so easy. Убить тебя будет просто, но мне нужно убить еще одного человека, и это будет не так просто.
WHATEVER THAT INTEL WAS, IT WAS WORTH KILLING FOR. Какова бы ни была информация, за нее можно было и убить.
"(a) Killing or seriously wounding another person, or causing substantial damage to the environment or property". "а) убить или тяжело ранить другое лицо или причинить существенный ущерб окружающей среде или имуществу;"
YOU COULDN'T STAY AWAY, EVEN IF IT MEANT THEY'D TRY KILLING YOU AGAIN. Ты бы не осталась в стороне, даже зная, что тебя снова попытаются убить.
Not out killing young women. Уж точно не бродил по округе с целью убить молодую девушку.
Nuttheccio's quite capable of killing Впрочем, ты прекрасно знаешь, что Нутэччо вполне способен убить.
Killing a man when he's surrounded by guards, or doing it when he's out on the street and there's no one there to protect him? Убить человека, когда он окружен охраной или сделать это, когда он на улице и никто не защищает его?
Definitely worth killing for. За такую точно можно и убить.
Something worth killing him for. Что-то, за что можно и убить.
Better revenge than killing Sagara. Лучше месть, чем просто убить Сагару.
I thought about killing him. Я... Я думал, о том, чтобы убить его.
Felt like killing you. Чувствую, что хочу убить тебя.
Something worth killing two people? К тому, из-за чего стоит убить двух людей?
Nothing worth killing over. Здесь нет ничего за что можно убить.
Certainly worth killing for. Достаточно, чтобы убить за это.
Something like killing those boys. Может быть, убить этих двух парней.
Sorry for killing you. Прости, что пришлось тебя убить.
You mean killing him. Ты хочешь сказать - убить его.
Was worth killing for. Оно стоило того, чтобы убить.
Besides killing you myself... Но я могу только убить тебя.
You mean killing him. Ты хотел сказать, убить его.