| Why would I kill him? | И зачем бы мне его убивать? |
| You can't kill the slave. | Ќельз€ убивать раба. |
| Why would I kill my own sister? | Зачем мне убивать собственную сестру? |
| So why would someone kill a shapeshifter? | Так зачем кому-то убивать оборотня? |
| But why would anyone kill a scientist? | Но зачем кому-то убивать учёного? |
| Why should I kill you? | С чего мне убивать тебя? |
| I tell you cannot kill! | Ты не можешь убивать! |
| Never kill an innocent. | Никогда не убивать невинных. |
| It was the Templars that made you kill. | Они принудили тебя убивать. |
| I won't kill again. | Я не буду больше убивать. |
| I will not kill people. | Я не стану убивать людей. |
| You're kind can't kill. | Ваш вид не может убивать. |
| Why would Ultra kill Crick? | Зачем Ультре убивать Крика? |
| I will not kill an unarmed man. | Я не стану убивать безоружного. |
| But you can't kill people. | Но людей убивать нельзя. |
| Why would they kill him? | Зачем было его убивать? |
| Why would somebody kill my mom? | Зачем кому-нибудь убивать мою маму? |
| She wouldn't kill herself. | Она не стала бы убивать себя. |
| Not "kill people"... | Не "убивать людей"... |
| That's a kill. | Вот так надо убивать. |
| Why kill your own son? | Зачем убивать собственного сына? |
| "How will she kill them?" | Как она будет убивать их? |
| Now why would we kill you? | Зачем нам тебя убивать? |
| You wouldn't kill him? | Вы бы не стали убивать его? |
| Like a predator out for my kill. | Словно хищник, идущий убивать. |