It's a notebook that can kill people. It'd hardly be surprising if it turned out to be alive. |
Эта тетрадь может убивать, не будет странным, если она живая. |
The longer you make me chase you, the slower I will kill you. |
Не заставляйте меня вас догонять, иначе убивать вас я буду медленно. |
How you track them, how you kill them. |
Как находить их, как убивать их. |
We firmly believe that there is no greater crime than indiscriminately to maim or kill non-combatant and innocent civilians, particularly women and children. |
Мы убеждены, что нет преступления страшнее, чем неизбирательно калечить или убивать не участвующих в боевых операциях и ни в чем не повинных граждан, особенно женщин и детей. |
Generally, when the armed factions arrive in a territory that they have recently captured, they proceed to threaten and kill the opposing band's alleged collaborators. |
Как правило, вооруженные группы, захватив какой-либо район, начинают угрожать подозреваемым в сотрудничестве с вражеской группировкой или убивать их. |
Fanatics willing to target and kill innocent civilians to advance their own political agendas are a clear and present danger that must be addressed. |
Фанатики, готовые использовать в качестве мишени и убивать ни в чем не повинных гражданских лиц для того, чтобы осуществлять свои политические программы, представляют собой угрозу, которую необходимо устранить. |
According to a witness, the whole area was surrounded and orders were given to break into all houses and kill all members of armed gangs. |
По словам очевидца, весь район был окружен и было приказано врываться во все дома и убивать всех членов вооруженных банд. |
May we not kill one another? |
Можно мы не будем убивать друг друга? |
If you kill me, you'll only really be killing yourself. |
Если ты убьешь меня, ты на самом деле будешь убивать себя. |
As all of us here know, landmines are the coward instruments of war that kill and maim innocent civilians long after the end of hostilities. |
Всем хорошо известно, что наземные мины являются скрытым инструментом войны, который продолжает убивать и калечить невинное гражданское население в течение многих лет после завершения военных действий. |
But why kill someone else who has the same goal? |
Но зачем убивать кого-то с такими же намерениями? |
Mandrel. When you kill her, don't damage her too much. |
Мандрел... будешь ее убивать - убивай аккуратнее. |
Sarah, why would I kill Mom? |
Сара, зачем мне убивать маму? |
Now, why on earth would I kill Mark Strauss? |
Черт, зачем мне убивать Марка Стросса? |
Why would he kill his own son? |
Для чего ему убивать своего сына? |
I wouldn't kill him because he looked as frightened as I was. |
Я не стал его убивать, потому что он был напуган, как я. |
And why would someone kill for it? |
И зачем кому-то убивать ради неё? |
This place is making us kill each other. |
Это место заставляет нас убивать друг друга! |
Okay, I kill you now. |
Давай теперь я тебя буду убивать! |
Why kill your prey when you can keep them alive? |
Зачем убивать добычу, когда можно держать ее живой? |
why the hell would I kill him, right? |
На какой черт мне понадобилось его убивать? |
Spencer and Josh were friends, why would Spencer kill him? |
Спенсер и Джош были друзьями, зачем Спенсеру его убивать? |
How did one guy control and kill entire families? |
Но как один парень смог контролировать и убивать целые семьи? |
I will not kill my sister, |
Я не буду убивать свою сестру. |
Why kill everyone if they already have full navigational control? |
Зачем убивать всех, если они уже имеют полный навигационный контроль? |