Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Kill - Убивать"

Примеры: Kill - Убивать
I want you to look at me when I kill you! Я желаю, чтобы ты смотрел на меня, когда я буду убивать тебя!
For me, it was a great honour to be chosen... as one of the men who would kill the Germans Для меня было большой честью быть выбранным... одним из мужчин, которые будут убивать немцев.
You cant kill him if he's wearing people cloth. Ее нельзя убивать, пока она в одежде!
Can't kill a man without knowing for sure you ought to. Нельзя убивать человека, когда ты не уверен
I think he's saying he'll kill one hostage an hour until he gets what he wants. Мне кажется, он сказал, что будет убивать по одному заложнику в час, пока не получит то, что желает.
Why kill him live on the air, though? Все же, зачем убивать его в прямом эфире?
We stand today on the threshold of the post-antibiotic era, in the earliest days of a time when simple infections such as the one Joe had will kill people once again. Сегодня мы стоим на пороге постантибиотиковой эпохи, в ранние дни времён, когда простые инфекции, вроде той, что погубила Джо, будут снова убивать людей.
Maggie asks for reassurance that he won't kill himself, and he promises to try not to. Мэгги просит Майло не убивать себя, и тот обещает, что не будет.
Look, Sheldon, I know it's in the agreement, and if you turn into a zombie, I promise I will not kill you. Послушай, Шелдон я знаю что все это есть в договоре, и если ты превратишься в зомби, я обещаю тебя не убивать.
How you track them, how you kill them. Шатался повсюду в поисках информации как на них охотиться, как их убивать.
Not just butterflies, you can't kill anything in the past, because it wipes out all its descendants and you could end up wiping out the whole human race. Не только бабочек, нельзя никого убивать в прошлом, Потому что это сотрёт всех их потомков в будущем и всё может закончиться стиранием всего человечества с лица земли.
You bear the Demon Slayer yet will not kill a demon. Носишь меч Гроза Демонов, и отказываешься убивать?
If you want to fight and kill your own kind, go on! Если хочешь воевать и убивать себе подобных - иди!
Carrie characterizes Abu Nazir and Walden as "monsters" who will kill innocent people, but that Brody is not such a monster, because he was put in a position to do so but didn't explode the vest. Кэрри характеризует Абу Назира и Уолдена как «монстров», которые будут убивать невинных людей, но что Броуди не такой монстр, потому что его поставили в такое положение так поступить, но он не взорвал пояс.
If you let me kill the child, the Prince will give me money... and I'll give you half of it. Если ты позволить мне убивать младенца, принц мне заплатить двадцать... а я тебе отдать половина.
That's why he won't kill me, see? Только поэтому он не станет меня убивать, понятно?
Haven't you figured out why you can't kill people? Не понял, почему нельзя убивать людей?
Everybody's out there arguing about whether or not we should kill this kid, 'cause no one thinks he can change, which made me think of you. Там все спорят на тему того, надо или нет убивать этого пацана, потому что никто не верит, что он может измениться, что навело меня на мысли о тебе.
kill by means other than number you have just dialed... Может убивать не только сердечными приступами.
If Mr. Foley was in league with James Gillies, then why kill himself? Если мистер Фоли был в сговоре с Джеймсом Гиллисом, зачем ему себя убивать?
Now, why would any of our banker friends kill him before it was signed? С чего бы друзья банкира стали убивать его до подписания сделки?
Why would I kill someone like that? С какой радости я должна его убивать?
Do you have any idea how many groups and cults would kill to get their hands on this baby? Ты хотя бы представляешь, сколько сект и культов будут убивать, чтобы заполучить этого ребенка?
Why would I kill you when you just saw I had nothing to hide? Зачем мне убивать вас, если я ничего не скрываю?
Why wouldn't they go out and kill each other? Ну как же после этого им не выходить на улицы и не убивать друг друга?