Do not play into the hands of those who would rather kill than make peace. |
Не играйте на руку тем, кто предпочитает убивать, а не строить мир. |
Let us think of the stark dilemma facing those children: kill or be killed. |
Представьте себе жестокую дилемму, стоящую перед этими детьми: убивать или быть убитыми. |
The world watched helplessly for 30 days as the bombs and rockets continued to rain down and kill innocent people. |
На протяжении 30 дней мир беспомощно наблюдал за тем, как бомбы и ракеты продолжали падать и убивать невинных людей. |
We must not kill the patient in the process of curing the disease. |
Мы не должны убивать пациента в процессе лечения болезни. |
Landmines continue to maim and kill thousands of civilians each year. |
Противопехотные мины продолжают каждый год калечить и убивать тысячи мирных жителей. |
They are invidious because they continue to maim and kill indiscriminately. |
Они отвратительны, ибо продолжают калечить и убивать людей без разбора. |
No child is born wanting to hate or kill. |
Ни один ребенок не рождается с желанием ненавидеть или убивать. |
They were raised in the bush and trained to maim and kill. |
Их воспитывали в полевых условиях и обучали калечить и убивать. |
Sovereignty does not allow any leader or any regime to repress its own people or kill innocent civilians. |
Принцип суверенитета не позволяет лидерам и режимам подавлять свой собственный народ или убивать ни в чем не повинных гражданских лиц. |
These rules practically provide the police carte blanche to shoot and kill at will. |
Эти правила наделяют полицейских практически неограниченным правом стрелять и убивать по своему усмотрению. |
The anti-Government groups must not be allowed to believe that they can kill civilians with impunity. |
Мы должны дать понять антиправительственным группам, что они не могут безнаказанно убивать мирное население. |
I wanted to catch him, not kill him. |
Я хотела арестовать его, но не убивать. |
So, no, I don't think you should kill Tyler. |
Так что, нет, я не думаю, что тебе следут убивать Тайлера. |
You could kill humans and wear a cool hood. |
Ты сможешь убивать людей и носить клёвый капюшон. |
You win, more people kill themselves, and the insurance companies save billions on hospital expenses. |
Если вы выиграете, больше людей будут убивать себя, а страховые компании сэкономят миллионы на оплате больничных расходов. |
This boy has done me no harm and I will not kill him for the crimes of his family. |
Этот ребенок не причинил мне никакого вреда и я не буду убивать его за преступления его семьи. |
You know, the great ones can kill without explaining. |
Ты знаешь, великие могут убивать не объясняя. |
And it shouldn't kill me, but it does. |
И это не должно меня убивать, но убивает. |
I mean, we don't kill him, obviously. |
Убивать мы его конечно не станем. |
What makes you think they can't kill us? |
С чего ты решил, что им нельзя нас убивать? |
As you know, these plants can and will kill humans. |
Как вы уже знаете, эти растения могут и будут убивать людей. |
That's not why I don't kill. |
Не поэтому я не буду убивать. |
Exposure can kill as easily as a knife. |
Природа умеет убивать не хуже ножа. |
Rephrase. Dad, I can't kill dragons. |
Перефразирую: папа, я не умею убивать драконов. |
Three hundred years and I'm the first Viking who wouldn't kill a dragon. |
За 300 лет я первый из викингов, который не стал убивать драконов. |