Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Kill - Убивать"

Примеры: Kill - Убивать
Besides... I'm not fighting so that I can kill other Masters. Кроме того... я не собирался убивать Мастеров...
One that I won't kill. Ту, что не придётся убивать.
You can't just kill everyone who disagrees with you. Ты не можешь просто убивать всех, кто не согласен с тобой.
In Savage's case, it's kill people. В случае Сэвиджа, убивать людей.
I won't kill any babies. Я не буду убивать никаких детей.
I will not kill your father. Я не буду убивать твоего отца.
In their world, they must kill to survive. В этой среде надо убивать, чтобы выжить.
When I kill you, I want you to know. Когда я буду убивать тебя, я хочу, чтобы ты это знал.
If you kill people like they did,... it's not going to end well. Если убивать людей, как они, это не может хорошо закончиться.
Would Takeshi kill Roger to avenge your son? Стал бы Такеши убивать Роджера, чтобы отомстить за вашего сына?
If you let me join your brigade, I'll kill for you. Если вы позволите мне присоединиться к вашему отряду, я буду убивать для вас.
Your nature is to maim and kill. Это в твоей природе - калечить и убивать.
They showed him all these kinds of techniques, how to sneak around - and kill people with knives. Они показали ему все приёмы, как подкрадываться, как убивать ножом.
You need to have faith that they won't kill us. Вы должны верить, что они не будут убивать нас.
Now, you show me how to use these Stones and I won't kill her. А теперь, ты покажешь, как использовать эти Камни и я не стану её убивать.
It's the kill you love, not me. Ты любил убивать, а не меня.
I will kill people today, Leo. Я буду убивать людей сегодня, Лео.
I will kill people with this cricket bat given to me by Her Royal Majesty Elizabeth Windsor. Убивать людей вот этой самой битой для крикета которую мне подарила Её Королевское Величество Елизавета Виндзорская.
Until we get safe passage, we kill one hostage every hour. Пока нас не выпустят, мы будем убивать по одному заложнику каждый час.
With that kind of power behind him, he'll kill thousands. С такой силой, он будет убивать тысячи людей.
But before I kill you, my book needs a new cover. Но тебя рано убивать, книге нужен новый переплет.
It must be strange for you to have to care for someone and not kill them. Наверное, для тебя странно, заботиться о ком-то, а не убивать.
He needs to see my eyes when I kill him. Он должен видеть мои глаза, когда я буду убивать его.
Dreier will move in for the kill today. Драйер сегодня придёт, чтобы убивать.
But the Inspector might kill the Prosecutor. Никто не собирается убивать ни комиссара, ни прокурора.