Английский - русский
Перевод слова Julia
Вариант перевода Джулия

Примеры в контексте "Julia - Джулия"

Примеры: Julia - Джулия
Julia realizes that she's chosen in some way to be connected to it. Джулия осознала, что она избрана и в каком-то роде имеет связь с Куполом.
Julia did her part to protect the egg. Джулия сделала, что могла, чтобы защитить яйцо.
At least your idea is doing more than Julia's to help. По крайней мере твоя идея более полезней, чем Джулия.
This is Julia Shumway from the Weekly Independent. Это Джулия Шамвей из "Независимого еженедельника".
Julia, I love hearing your voice. Джулия, я рад слышать твой голос.
I'd love to see what Tom and Julia came up with. Я был бы рад посмотреть, что придумали Том и Джулия.
And, Julia, I'm just so sorry about Jason's passing. О, и еще, Джулия, сочувствую из-за ухода Джейсона.
If Julia intends to have another child with my son, she should be trying to do so. Если Джулия собирается родить еще одного ребенка моему сыну, она должна пытаться забеременнеть.
Julia never touches my son's face in this manner. Джулия никогда так не прикасалась к лицу моего сына.
Perhaps it was Julia in disguise. Возможно, это была замаскированная Джулия.
Julia and Arun... they have done enough for me. Джулия и Арун... они достаточно для меня сделали.
So Julia quickly raised her voice. Итак Джулия довольно быстро стала повышать голос.
And Julia told me to stop singing the song and I would not. Джулия сказала мне прекратить петь, а я не прекратил.
That Julia put in my room before I arrived. Перед моим приездом Джулия поставила его ко мне в комнату.
Julia implied grieving for your wife Hasn't eased in the past six months. Джулия говорила о том... что ваша печаль о жене за полгода не уменьшилась.
Like Julia takes care of you, Paul. Как Джулия заботится о тебе, Пол.
Look, Julia, I got turned around. Слушай, Джулия, я перегнул палку.
I never said anything like that, Julia. Я ничего подобного не говорил, Джулия.
I had a weird moment, Julia, and I went for it. У меня был странный момент, Джулия, и я использовал его по максимуму.
Well, you'll see your husband, when you've started to co-operate with us a little, Julia. Конечно, вы увидите вашего мужа, когда начнете хоть немного с нами сотрудничать, Джулия.
Just like Julia and Emily... he dated all of them. Как Джулия и Эмили... он встречался со всеми из них.
Julia Childs would be turning in her grave right now if she saw that. Джулия Чайлдс переворачивалась бы в своей могиле прямо сейчас если бы увидела это.
I'm Julia Baker, so... Я Джулия Бейкер, так что...
Doesn't concern you, Julia. Это тебя не касается, Джулия.
Julia, my dear, you look flushed. Джулия, дорогая, ты вся горишь.