| Now, julia, that's for the judge to decide. | Нет, Джулия, это судье решать. |
| I don't believe you, julia, not yet. | Я не верю вам, Джулия. |
| Jeffrey and julia - they killed it. | Джефри и Джулия - они сделали это. |
| We kept telling him to call us richard and julia, but it was always Mr. And mrs. Kutner. | Мы продолжали говорить ему называть нас Ричард и Джулия, но всегда были только мистер и миссис Катнер. |
| This crazy dream I had when julia walked out on me. | Безумный сон, после того как Джулия ушла от меня. |
| Boyfriend told swarek that julia was pregnant. | Парень сказал Свареку, что Джулия была беременна. |
| There's too much at stake, julia. | На кону очень многое, Джулия. |
| And young julia making the world's worst pie. | А малышка Джулия сделала самый ужасный пирог в мире. |
| It's so julia roberts from "my best friend's wedding." I love that for you. | Как Джулия Робертс в "свадьбе моего лучшего друга" я люблю это в тебе. |
| Well, actually, my little sister julia Asked if she could borrow it a few days ago, | Вообще-то, моя младшая сестра Джулия пару дней назад спросила, можно ли их взять, |
| Well, Julia Roberts married Lyle Lovett. | А вот Джулия Робертс вышла замуж за Лайла Ловетта. |
| Julia thinks that lunatic might still be alive. | Джулия считает, что этот безумец может быть всё еще жив. |
| This is about Julia leaving you. | Это все из-за того, что Джулия бросила тебя. |
| Papi, meet my cousin, Julia. | Папи, знакомься, это моя двоюродная сестра, Джулия. |
| Julia is Tom's writing partner. | Оу. Джулия - это партнер Тома по сценарию. |
| Julia, please, I overreacted. | Джулия, пожалуйста, я слишком бурно среагировал. |
| Julia Shumway searched for her next headline. | Джулия Шамуэй искала статью для первой полосы своей газеты. |
| Julia said you were awesome in court. | Джулия сказала, что вы были прекрасны в суде. |
| Julia said you specialist in architecture. | А Джулия сказала, что вы специализируетесь на архитектурной живописи. |
| Julia Howard got exactly what she deserved. | Джулия Говард получил именно то, что она заслужила. |
| This party's about Julia proving something. | Эта вечеринка для того, чтобы Джулия доказала что-то. |
| To get over Julia saying no. | Чтобы забыть, что Джулия сказала "нет". |
| Lady Julia's waiting in the yard. | Да. Леди Джулия ждёт вас на вокзальной площади. |
| This is the third meeting Julia's missed. | Это уже третья встреча, на которую Джулия не пришла. |
| Julia says her car won't start. | Джулия говорит, что у неё не заводится машина. |