Английский - русский
Перевод слова Julia

Перевод julia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джулия (примеров 1559)
Julia. I heard about your son. Джулия, я слышал о вашем сыне.
Julia, I know you're scared, but the only way to lose that fear is to fight it. Джулия, я понимаю, что ты сейчас напугана, но единственный способ перестать бояться, это сражаться.
I know Julia... I realize your granddaughter, she's a modern woman, and she's just, you know, she's a modern woman. Джулия... я знаю, что ваша внучка - современная женщина, я бы сказал, даже очень современная.
So, it's Julia now. Итак, теперь это Джулия.
When Julia grows into a teenager, Michelle teaches her Chinese martial arts such as xingyiquan. Когда Джулия становится подростком, Мишель учит её китайским боевым искусствам, таким как синъицюань.
Больше примеров...
Джулии (примеров 473)
You left the ring stain on Julia's table. Это ты оставила след на столе Джулии.
You just keep looking for opportunities to show people who you really are, like tonight at Tom and Julia's thing. Просто продолжай выискивать возможности, чтобы показать людям, кто ты на самом деле, как, например, сегодня на вечере Тома и Джулии.
I thought I'd bake one for Julia to show that I do respect her profession and that I now know where the prostate is. Я могла бы приготовить один для Джулии чтобы показать что я уважаю её профессию и что теперь я знаю где находится простата.
In her own words, it is a book about the things Julia loved most in her life: her husband, France (her "spiritual homeland"), and the "many pleasures of cooking and eating." По словам Джулии Чайлд, это книга о вещах, самых любимых в её жизни: её муж, её «духовная родина» Франция и «большое удовольствие от кулинарии».
Julia and Barbie's relationship quickly deepened. Отношения Джулии и Барби быстро развиваются
Больше примеров...
Джулию (примеров 227)
So... I went on Facebook, and I found Julia. Поэтому... я зашел на фейсбук и нашёл Джулию.
Not Julia Russell. Not... Bonny Castle. Не Джулию Рассел... и не Бонни Касл.
Don't you raise your voice to Julia. Не смей повышать голос на Джулию. Она...
I saw Julia today. Я сегодня видела Джулию.
I lost Julia in the Arctic. Я потерял Джулию в Арктике.
Больше примеров...
Джулией (примеров 205)
There was love between me and Julia. Мы с Джулией любили друг друга.
Do you think you'd be able to stay late with Julia. Как думаешь, сможешь остаться с Джулией допоздна?
From 1948 until 1977, he was married to Julia Wallace, with whom he had two sons and three daughters. С 1948 по 1977 он состоял в браке с Джулией Уоллес, у них были два сына и трое дочерей.
With special guest star Julia Roberts! С приглашённой звездой Джулией Робертс!
Sorry to interrupt you, but if must play a honeymoon, prefer to work with Julia. Такое же красиво море, как в Сан-Тропе. Простите, что перебиваю вас, но если уж играть в медовый месяц, я предпочел бы работать с Джулией.
Больше примеров...
Юлия (примеров 125)
In June 2005 Yaroslav Smolko (guitar) comes back to the band also come Sergey Vlasov (keys) and Julia Shevchuk (vocal). В июне 2005 возвращается в группу Ярослав Смолко (гитара), а также приходят Сергей Власов (клавиши) и Юлия Шевчук (вокал).
July 17, 2008 in the Aksai district on the federal highway, the gang members shot a car in which Rostovites Alexei Sazonov and Julia Vasilyeva were traveling. 17 июля 2008 года в Аксайском районе на федеральной трассе участники банды расстреляли автомобиль, в котором ехали ростовчане Алексей Сазонов и Юлия Васильева.
Julia, I think I'm leaving. Юлия, я должен уйти.
Julia... I am here. Юлия, я здесь.
FSFE's President Karsten Gerloff says: It has been great to see the energy and creativity which both Julia and Björn bring to FSFE. Президент ЕФСПО Карстен Герлофф заявил: «Очень приятно наблюдать за тем, сколько творческих сил привнесли Юлия и Бьёрн в работу ЕФСПО.
Больше примеров...
Хулия (примеров 128)
Julia, I just want to Gamboa I be a normal couple. Хулия! Я хочу лишь того, чтобы мы с Гамбоа были нормальной парой.
Of course, Julia. Always on the ball. Конечно, Хулия, как скажешь.
Ms. Julia Justo Soto, Executive Director, National Environment Fund, Peru г-жа Хулия Хусто Сото, исполнительный директор Национального фонда охраны окружающей среды, Перу
Don't be afraid, Julia. Не переживай, Хулия.
Julia, do you copy, over? Хулия, ты слишишь меня?
Больше примеров...
Юлии (примеров 47)
Now it's all about helping Julia. Сейчас речь идёт только о помощи Юлии.
Julia's father had always cherished the idea that her youthful son would one day succeed Hadrian. Отец Юлии всегда лелеял мысль, что младший Салинатор станет наследником Адриана.
Augustus had three grandsons by his daughter Julia the Elder: Gaius Caesar, Lucius Caesar and Agrippa Postumus. У Августа было три внука от его дочери Юлии Старшей: Гай Цезарь, Луций Цезарь и Агриппа Постум.
We would have to wait until next month for an actual ceremony, of course, when Julia's mourning days are over. Нам, конечно, придется подождать до конца месяца, чтобы свершить формальную церемонию, когда окончится траур по Юлии.
What matters is helping Julia. Сейчас речь идёт только о помощи Юлии.
Больше примеров...
Хулиа (примеров 37)
Julia, your dad wants to spend some time alone with you. Хулиа, твой папа хочет провести наедине с тобой некоторое время.
Ambassador Julia Alvarez of the Dominican Republic has been a staunch advocate of the senior citizens of this world over the past two decades. Посол Хулиа Альварес из Доминиканской Республики упорно отстаивает права пожилых граждан в этом мире на протяжении последних двух десятилетий.
1 Also sentenced at the same trial to terms of 9 and 15 years' imprisonment, respectively, were Carmen Julia Arias and Omar del Pozo Marrero. 1 По этому же делу к 9 и 15 годам тюремного заключения, соответственно, были также приговорены Кармен Хулиа Ариас и Омар дель Посо Марреро.
Julia shouted at me. Хулиа кричала на меня.
Julia, the lawyer, wants to see you again and this time for longer Послушай. Хулиа, адвокат, хочет опять тебя навестить, но на этот раз она проведёт с тобой больше времени.
Больше примеров...
Хулии (примеров 27)
Surely Julia will have an three... Уверен, что у Хулии есть объяснение.
Knowing that you have someone, like Julia, who needs you, and would do anything for you. Как ты играешь с жизнью! А кто-то, подобно Хулии, нуждается в тебе и готова для тебя на всё!
In compliance with the law and acting in freedom of choice I leave my daughter: Julia Velazco de Madrian the buildings on 5th and 15th streets. В соответствии с законом, действуя при полной свободе выбора, оставляю своей дочери Хулии Веласко вилла-Мадриян здания на Калье-5 и Калье-15.
The keynote speech by Julia Alvarez, one of the key proponents for the Second World Assembly on Ageing, was read. На заседании было оглашено важное послание г-жи Хулии Альварес, одного из главных инициаторов проведения второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения.
In this context, let me say a word of praise to Ambassador Julia Tavares de Alvarez of the Dominican Republic, one of our own, who has done so much single-handedly to advocate the cause of older persons. В этом контексте позвольте мне также отметить огромные личные усилия посла Доминиканской Республики г-жи Хулии Таварес де Альварес по защите пожилых людей.
Больше примеров...
Хулией (примеров 22)
Manuel comes into the room with Julia. Мануэль зашел в комнату вместе с Хулией.
With Julia, you mean. С Хулией, ты хотел сказать?
What will happen with Julia? Что будет с Хулией?
Ulises, you'll be glued to Julia overnight. Улисес, Останься с Хулией этой ночью.
Discussing these strange events at home with Julia, Marc notices that increasing numbers of people are refusing to leave their homes. Обсуждая увиденное с Хулией, Марк замечает, что все больше людей отказываются покидать здания.
Больше примеров...
Юлию (примеров 14)
Julia is remembered as a virtuous woman devoted to her husband and their only child. Юлию описывают как добродетельную женщину, посвятившую свою жизнь мужу и воспитанию ребенка.
But it seems that our Paris give the apple to the younger one, you'll see that he would prefer Julia among the sisters... she's really the best choice. Но, кажется наш Парис отдаст яблоко младшей: вот увидите, что он предпочтет сестрам Юлию... действительно, шалунья Юлия лучше всех».
Get Julia to safety. Отвези Юлию в безопасное место и всё на этом.
That was how you loved Julia. Именно так все любили Юлию.
Eugenia received widespread exposure with the TV series "St. Petersburg secrets" and "Decoupling Petersburg secrets", where she played Julia Beroeva. Широкую известность Евгении Крюковой принесли телесериалы «Петербургские тайны» и «Развязка Петербургских тайн», где она сыграла Юлию Бероеву.
Больше примеров...
Хулию (примеров 14)
I'll call Julia, will come and will help us. Я позову Хулию, она придёт и поможет нам.
You sure you're in love with Julia? Ты знаешь, что ты влюблён в Хулию?
Gamboa, I went down I ask for Julia, no, no... Гамбоа, я спустилась, чтобы найти Хулию, нет, нет...
I can't find Salome, nor Julia... and I can't eat the shrimp. Я не могу найти ни Саломею, ни Хулию. Я не умею чистить креветки.
Julia and me, we were open and Marcos is there, right? Хулию и меня открыли, и Маркос здесь, разве нет?
Больше примеров...
Юлией (примеров 13)
The same year, she also made a study trip to Paris with the poet Julia Nyberg. В том же году она совершила поездку в Париж с поэтом Юлией Найберг.
Antonenko has been permanent pianist for soprano Julia Lezhneva since 2007 when they met as classmates at the Moscow Academic Music College attached to Moscow Conservatory. Начиная с 2007 года, Антоненко постоянно работает с сопрано Юлией Лежневой, с которой познакомился в музыкальном колледже при Московской консерватории.
Since 2003 she has presented the evening programme Let's Eat at Home! and the morning show Breakfast with Julia Vysotskaya on NTV. С 2003 года по настоящее время ведёт на телеканале НТВ воскресную кулинарную передачу «Едим дома!», а также утреннюю программу «Завтрак с Юлией Высоцкой».
In July 1999, Mitropanos and Moutsis met again on stage at the "Odeon" with Dimitra Galani and the soprano Julia Souglakou for two nights at the Athens Festival. В июле 1999 года Митропанос и Муцис снова встретились на сцене в Одеоне Герода Аттического с Димитрой Галани и сопрано Юлией Суглаку в рамках Афинского фестиваля.
President Palmer is seeking re-election against Senator John Keeler, but his campaign turns sour after one of his major backers, Alan Milliken, discovers that Palmer's brother, Wayne, has been sleeping with Julia Milliken. Президент Палмер добивается переизбрания, его оппонент сенатор Джон Килер, но кампания Палмера оказывается под угрозой, когда влиятельный покровитель Алан Милликен требует отставки брата Палмера, Уэйна, из-за их связи со своей женой Юлией Милликен.
Больше примеров...
Юля (примеров 11)
We must be done and back by five or Julia will suffer. Мы должны быть сделано и назад пять или Юля будет страдать.
Julia haven't you finished that sweater? Юля, а ты еще не закончила свитер?
Julia you kind, you sweet. Юля милая, родная.
Julia, my best friend... Юля, моя лучшая подруга...
Ivanna's girlfriend, Julia, joins up the girl with the partisans. Подруга Иванны, Юля, сводит девушку с партизанами.
Больше примеров...
Julia (примеров 24)
In Julia, kernel density estimation is implemented in the KernelDensity.jl package. На языке Julia ядерная оценка плотности реализована в пакете KernelDensity.jl.
He is also the only non-French winner of the prestigious Prix Julia Verlanger for his novel Family Portrait, an imaginative reworking of the Oscar Wilde novel The Picture of Dorian Gray. Мастертон - единственный нефранцузский лауреат Prix Julia Verlanger, эту премию он получил за роман Family Portrait, оригинальную переработку романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».
The type species A. baatar was named by Sterling J. Nesbitt, Julia A. Clarke, Alan H. Turner and Mark A. Norell in 2011. Впервые описан группой палеонтологов: Sterling J. Nesbitt, Julia A. Clarke, Alan H. Turner и Mark A. Norell в 2011 году.
The city prospered as piracy was eliminated and technological advances were introduced, consequently Felicitas Julia became a centre of trade with the Roman provinces of Britannia (particularly Cornwall) and the Rhine. С приходом технологического прогресса Felicitas Julia стал центром торговли с римскими Британией (в частности, с Корнуоллом) и Рейном.
Julia is made from carefully selected Swedish wood with the gables painted in a lovely red color. Станок Julia изготовлен из высококачественной шведской древесины, его рама выкрашена в приятный алый цвет.
Больше примеров...