Английский - русский
Перевод слова Julia
Вариант перевода Хулии

Примеры в контексте "Julia - Хулии"

Примеры: Julia - Хулии
Surely Julia will have an three... Уверен, что у Хулии есть объяснение.
To Julia, that you like her. Хулии, что она тебе нравится.
Julia hurt her head and was unconscious. Голова Хулии была разбита и она была без сознания.
I told Julia, you got back from work feeling sick. Я сказала Хулии, что вы вернулись с работы и чувствовали себя больным.
Many in his family believe that they are descendants of Julia Pastrana, the "Monkey Girl". Многие в его семье верят, что они - потомки Хулии Пастрана, «дочери обезьян».
All that is in this envelope is a picture of Julia and her father. Все, что есть в этом конверте, это - фотография Хулии и ее отца.
Furthermore, she expressed her gratitude to Julia Tavares de Alvarez. Кроме того, она выразила признательность Хулии Таварес де Альварес.
We want to associate ourselves with the congratulations expressed to Ambassador Julia Alvarez for her important contribution to this issue. Мы хотели бы присоединиться к выражениям признательности, высказанным в адрес посла Хулии Альварес за ее важный вклад в этот вопрос.
Otherwise, why would the father of Julia hid these pictures? Почему отец Хулии спрятал эти фотографии?
In this context, we wish to pay tribute to the dedication and determination of Ambassador Julia Alvarez, who made the Year a reality. В этом контексте мы хотели бы выразить признательность послу Хулии Альварес за ее самоотверженность и решимость, благодаря которым Международный год стал реальностью.
I also wish to commend Ambassador Julia Alvarez of the Dominican Republic for her untiring efforts in support of the United Nations agenda for older persons. Я также хотел бы воздать должное послу Хулии Альварес, Доминиканская Республика, за ее неустанные усилия в поддержку разработки повестки дня Организации Объединенных Наций в интересах пожилых людей.
At its 6th meeting, on 17 April, the Commission endorsed the appointment of Mrs. Julia Tavares de Alvarez (Dominican Republic) as Chairman of the Working Group on Monitoring the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. На своем 6-м заседании 17 апреля Комиссия одобрила назначение г-жи Хулии Таварес де Альварес (Доминиканская Республика) Председателем Рабочей группы по вопросу о контроле за осуществлением Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов.
As our tireless and admirable fighter to whom we owe so much, Mrs. Julia Alvarez, the Ambassador of the Dominican Republic, has said, we will not let all these efforts end at the stroke of midnight on 31 December of this year. Говоря словами нашего неутомимого борца, достойной всяческого восхищения и нашей глубокой признательности г-жи Хулии Альварес, посла Доминиканской Республики, мы не позволим, чтобы все эти усилия закончились с наступлением полночи 31 декабря этого года.
Julia's mummy was stolen in 1979, but stored at the Oslo Forensic Institute after the body was reported to police but not identified. Мумия Хулии была украдена в 1979 году, но хранилась в Институте судебной медицины в Осло с тех пор, как тело было обнаружено полицией, но не опознано.
Mr. Najem (Rapporteur) expressed the heartfelt thanks of the Third Committee to Mrs. Julia Alvarez, representative of the Dominican Republic, for her 20 years of devoted service to the Third Committee. Г-н НАДЖЕМ (Докладчик) выражает сердечную признательность Третьего комитета г-же Хулии Альварес, представителю Доминиканской Республики, за ее 20-летнюю самоотверженную работу в Третьем комитете.
Knowing that you have someone, like Julia, who needs you, and would do anything for you. Как ты играешь с жизнью! А кто-то, подобно Хулии, нуждается в тебе и готова для тебя на всё!
In the words of the late Ambassador Julia Tavares Alvarez, who represented the Dominican Republic and was a champion for older people: Women represent more than half of the world's poor, and more than half of the world's elderly. По словам ныне покойного посла Хулии Таварес Альварес, которая представляла Доминиканскую Республику и была защитником прав пожилых людей, «женщины составляют более половины мирового населения, живущего в бедности, и более половины пожилых людей земного шара.
Julia's eyesight continues to deteriorate. Состояние Хулии продолжает ухудшаться.
This is not the stepfather of Julia? Это не отчим Хулии?
What do you know about Julia? Откуда ты узнал о Хулии?
But I hate Julia's smile. Но я ненавижу улыбку Хулии.
She goes into the camera Julia. Она подойдет к камере Хулии.
In compliance with the law and acting in freedom of choice I leave my daughter: Julia Velazco de Madrian the buildings on 5th and 15th streets. В соответствии с законом, действуя при полной свободе выбора, оставляю своей дочери Хулии Веласко вилла-Мадриян здания на Калье-5 и Калье-15.
The keynote speech by Julia Alvarez, one of the key proponents for the Second World Assembly on Ageing, was read. На заседании было оглашено важное послание г-жи Хулии Альварес, одного из главных инициаторов проведения второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения.
Ms. Ivedith Irizarry, Respetable Logia Femenina 1424th Julia de Burgos Г-жа Иведит Иризарри, от имени Высокой женской ложи им. Хулии де Бургос 1424-е