Julia leaves by morning and doesn't show up till night. |
Хулиа уходит утром и не показывается до самой ночи. |
I was calling to say that Julia came here straight from school. |
Я звоню, чтобы сказать, что Хулиа приехала сюда прямо из школы. |
Perhaps Julia will only remember that, the three of us, laughing. |
Возможно, Хулиа только и помнит то, что мы втроем и смеемся. |
Well, you need someone to help you and Julia chose me. |
Ну, вам нужен кто-то, чтобы помогал вам и Хулиа выбрала меня. |
Julia, your dad wants to spend some time alone with you. |
Хулиа, твой папа хочет провести наедине с тобой некоторое время. |
Ambassador Julia Alvarez of the Dominican Republic has been a staunch advocate of the senior citizens of this world over the past two decades. |
Посол Хулиа Альварес из Доминиканской Республики упорно отстаивает права пожилых граждан в этом мире на протяжении последних двух десятилетий. |
What do you mean Julia, I'm watching you. |
О чём ты, Хулиа? Я смотрю на тебя. |
When I saw Julia come out of school |
Когда я увидела, что Хулиа вышла из школы |
Manuel, the calm willing man I loved, and Julia, smiling with a bandage on her head. |
Мануэль, выдержанный человек, которого я любила, и Хулиа, улыбающаяся и с повязкой на голове. |
In addition, Ms Julia Martinez (Mexico) presented the results of the Latin American and the Caribbean regional workshop. |
Кроме того, г-жа Хулиа Мартинес (Мексика) сообщила о результатах рабочего совещания, состоявшегося в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна. |
Five members were unable to attend: Maria Julia Alsogaray, Albert Fishlow, Taher Kanaan, Louka T. Katseli and Miguel Urrutia Montoya. |
В работе сессии не смогли принять участие пять членов: Мария Хулиа Альгосарай, Альберт Фишлоу, Тахер Канаан, Лука Т. Кацели и Мигель Уррутиа Монтойя. |
Julia, what you doing here? |
Хулиа, что ты здесь делаешь? |
Look Julia, this was more clear at the beginning |
Послушайте, Хулиа. Мне казалось, что всё ясно с самого начала. |
1 Also sentenced at the same trial to terms of 9 and 15 years' imprisonment, respectively, were Carmen Julia Arias and Omar del Pozo Marrero. |
1 По этому же делу к 9 и 15 годам тюремного заключения, соответственно, были также приговорены Кармен Хулиа Ариас и Омар дель Посо Марреро. |
The conclusions and recommendations of the first CGE workshop for the Latin America and the Caribbean region were presented by the workshop's coordinator, Ms. Julia Martinez. |
Координатор первого рабочего совещания КГЭ для региона Латинской Америки и Карибского бассейна г-жа Хулиа Мартинес представила выводы и рекомендации этого рабочего совещания. |
Julia was growing up without me. |
Хулиа выросла без меня. |
Julia wants to go eat a hamburger. |
Хулиа хочет пойти съесть гамбургер. |
Julia, get over here! |
Хулиа, иди сюда! |
Julia, my dear daughter, |
Хулиа, моя дорогая дочка, |
Go inside, Julia. |
Иди внутрь, Хулиа. |
Go to sleep Julia. |
Иди спать, Хулиа. |
Julia, go to sleep. |
Хулиа, выключай свет и ложись спать. |
Julia, my child, |
Хулиа, мой ребенок, |
The second, when Julia was born. |
А потом, когда родилась Хулиа |
Julia shouted at me. |
Хулиа кричала на меня. |