| Is that Baz, Pope, Julia? | Это как Баз, Поп и Джулия? |
| Did Julia tell you what we were fighting about? | Джулия говорила тебе, почему мы не разговаривали? |
| Julia, could you look at the previous coroner's reports? | Джулия, ты не могла бы вы взглянуть не отчеты прежнего коронера? |
| Julia, have you seen Sarah Keaton? | Джулия, ты видела Сару Китон? |
| My friend Julia said that I - | Моя подруга Джулия сказала, что я... |
| Look, Julia, I'm very sorry if my tiny bit of success feels like I've taken something from you. | Послушай, Джулия, я очень сожалею если мой кусочек успеха дает тебе ощущение, будто я забрала что-то у тебя. |
| As a professional courtesy, Julia came to me first, but she is planning to air it on her show. | В качестве профессиональной услуги, Джулия пришла ко мне первой, но она собирается выпустить видео в эфир. |
| Julia doesn't air the tape, and you get to advocate for Maya. | Джулия не выпускает видео в эфир, а у вас есть возможность заступиться за Майю. |
| True, Julia, but it's not like your show is all sunshine and softballs. | Это правда, но, Джулия, на твоем шоу тоже не радуга и пони. |
| Does Julia George know you're offering yourself to other newswomen? | А Джулия Джордж знает, что ты предлагаешь себя другой журналистке? |
| Julia, I know you think I have ulterior motives, but I honestly believe that Jake killed Sarah. | Джулия, я знаю, ты думаешь, что у меня есть скрытые мотивы, но я и правда думаю, что Джейк убил Сару. |
| You have the DNA results, Julia? | Ты получила результаты анализа ДНК, Джулия? |
| I knew Julia wouldn't tell me until she was ready, but that might be never. | Я знал, Джулия не расскажет мне, пока не будет готова, то есть, возможно, никогда. |
| Julia, all I know is that Elizabeth Atherly is now married to one of the city's wealthiest men. | Джулия, я знаю лишь то, что Элизабет Атерлей в настоящее время замужем за самым богатым человеком в городе. |
| This is my friend, Doctor Julia Ogden, and of course, you've met my daughter, Elizabeth. | Это мой друг, доктор Джулия Огден, и, конечно же, вы встречались с моей дочерью, Элизабет. |
| Julia... these past few months, | Джулия... эти последние несколько месяцев, |
| Julia, did you see her complexion? | Джулия, ты видела её лицо? |
| Julia, could you test these as well? | Джулия, ты не могла бы проверить эти? |
| What do you want, Julia? | А чего ты хочешь, Джулия? |
| I'll remember you, Julia. | Я буду помнить тебя, Джулия! |
| Can Karen do it, Julia? | Карен может это сделать, Джулия? |
| Horrible John, naughty John, poor Julia. | Грубый Джон, непослушный Джон, бедная Джулия. |
| Julia Houston has achieved the impossible. | "Джулия Хьюстон достигла невозможного." |
| I couldn't say anything earlier 'cause Julia was there, but after having time to sleep on it I just don't think that... | Я не мог сказать ничего раньше потому что Джулия была там, но после того как у меня было время подумать я думаю что... |
| You got me into it, Julia! | Ты втянула меня в это, Джулия! |